29.09.2016, 10:13
Moi c'est parce que je suis pas assez douée en anglais pour cerner la phonétique anglaise, du coup j'ai choisi la solution de facilité 
Solcarnus, je vais faire la correction du S de "dreams" dès que j'ai un peu de temps pour.
Par contre, je t'avoue que pour un tatouage que tu vas garder à vie, j'aimerai autant que quelqu'un d'autre donne son avis pour confirmer
Je me sens pas à l'abri d'une étourderie

Solcarnus, je vais faire la correction du S de "dreams" dès que j'ai un peu de temps pour.
Par contre, je t'avoue que pour un tatouage que tu vas garder à vie, j'aimerai autant que quelqu'un d'autre donne son avis pour confirmer


"L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai."