Merci beaucoup Druss pour cette mise à jour, qui permettra de constater la qualité et la richesse des notices du Dictionnaire Tolkien
C'est l'occasion pour moi de les relire et, tout en te remeciant, de poster une correction sur l'article consacré à Baillie Klass. En effet, tout récemment, j'ai (re)découvert que les Lettres du Père Noël ne sont pas la première édition posthume des écrits de Tolkien. L'année précédente (1975) avaient paru (avec une présentation de Christopher Tolkien) les traductions de Sir Orfeo, Sir Gawain and the Green Knight ainsi que Pearl chez Del Rey.
Notons que, sur ce point de détail, le Dictionnaire "s'auto-corrige" (cf. p. 476, art. Pearl ; p. 550, art. "Sire Gauvain et le Chevalier vert")
C'est l'occasion pour moi de les relire et, tout en te remeciant, de poster une correction sur l'article consacré à Baillie Klass. En effet, tout récemment, j'ai (re)découvert que les Lettres du Père Noël ne sont pas la première édition posthume des écrits de Tolkien. L'année précédente (1975) avaient paru (avec une présentation de Christopher Tolkien) les traductions de Sir Orfeo, Sir Gawain and the Green Knight ainsi que Pearl chez Del Rey.
Notons que, sur ce point de détail, le Dictionnaire "s'auto-corrige" (cf. p. 476, art. Pearl ; p. 550, art. "Sire Gauvain et le Chevalier vert")