24.11.2011, 08:19
(23.11.2011, 10:13)Gloinpeace a écrit : Tiens j'ai essayer de scanner, tu peut cliquer dessus pour voir ce que ca donne. Après je suis pas un expert, pensez vous que c'est juste les autres?
C'est effectivement un emploi correct du mode général des tengwar, qu'on peut bel et bien utiliser pour le sindarin. Il existe des façons plus "compactes" de l'écrire (un signe spécifique peut être utilisé pour les consonnes doubles), mais c'est correct.
Maintenant, je pense préférable d'employer le mode de Beleriand pour écrire du sindarin, vu que c'est le mode employé par Tolkien sur la Porte de la Moria.
(23.11.2011, 11:05)Calarwen a écrit : Petit détail « tengwar » c'est un pluriel, le singulier étant « tengwë ». Donc « tengwars », ça ne peut pas exister.
Effectivement, tengwar est déjà un pluriel. Cependant, le singulier est tengwa (c'est un mot régulier, qui prend simplement un -r au nominatif pluriel). Le mot tengwë existe aussi, mais il s'agit d'un nom abstrait, qui désigne au sens premier une indication ou un signe, et en linguistique un phonème.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland