04.01.2011, 10:38
Avec des traits en noir et blanc sans colorisation, c'est dur de ne faire que « suggérer » quelque chose, je trouve.
Par contre, si je n'ai pas grand chose contre le dessinateur — j'aime beaucoup le dessin de Lereculey, j'admets, notamment dans sa série Arthur — la traduction française est bourrée de fautes d'orthographe diverses.
C'est dommage, parce que le travail de Strachey est intéressant, même si je ne suis pas toujours d'accord à 100 % avec les solutions qu'elle obtient. En tout cas, c'est vraiment intéressant de comparer son travail à celui de Fonstad.
Par contre, si je n'ai pas grand chose contre le dessinateur — j'aime beaucoup le dessin de Lereculey, j'admets, notamment dans sa série Arthur — la traduction française est bourrée de fautes d'orthographe diverses.
C'est dommage, parce que le travail de Strachey est intéressant, même si je ne suis pas toujours d'accord à 100 % avec les solutions qu'elle obtient. En tout cas, c'est vraiment intéressant de comparer son travail à celui de Fonstad.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland