Messages : 19
Sujets : 4
Inscription : Nov 2005
on sais tous (normalement) que environ 50-70 ans après la publication d'un livre tel que star wars ou LSDA tombe dans le domaine publique
Si l'Oeuvre du Maitre (Tolkien) tombe dans des mains publiques, il est normal qu'ils chercherons a faire une suite ou quoi que soit. Doit t'on craindre un quelconque bafouage du livre en fonction des tentatives des fan qui voudrons composer une suite, car ça serai désolant qu'une oeuvre soit détruites.
Messages : 404
Sujets : 1
Inscription : Dec 2005
70 ans après la mort de l'auteur, ce qui nous laisse jusqu'en 2043.
A partir de là je suppose que effectivement, les droits tombent. Mais le Tolkien Estate doit bosser là-dessus...
(PS : je crois que ton avatar est trop gros...)
Messages : 19
Sujets : 4
Inscription : Nov 2005
faut pas qu'elle soit bafoué quand meme, mais je pense que les droits d'auteurs vont etre racheter pour que personne y touche.
Messages : 1 143
Sujets : 12
Inscription : Aug 2005
De fait, ils bossent dessus, via notamment la révision du SdA
Adrahil, je ne pense pas me tromper en te disant que ton avatar est trop grand pour le forum
Messages : 19
Sujets : 4
Inscription : Nov 2005
ouais dsl c'est dommage il est tro beau et colle bien avec l'universde ce forum (je me trompe ??) il ne fait que 146*127, mais si vous tenez tous a çe que je le change, alors qu'il en soit ainsi !
Messages : 1 324
Sujets : 35
Inscription : May 2005
Adrahil ton avatar ne respecte pas la règle des 100*100, c'est une des règles du forum s'il te plait change-le merci à toi
Messages : 30 634
Sujets : 1 651
Inscription : May 2003
"L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai."
Messages : 1 395
Sujets : 37
Inscription : Feb 2003
Il est dommage qu'une oeuvre soit détruite par quelques fans, prennons exemple sur Harry Potter où une jeune fille colombienne (enfin je crois...) à écrit sa propre version d'un des livres (HP) diffusée sur le net, il y a quelque temps déjà...
Personnellement je pense que l'oeuvre est déjà détruite depuis quelque temps par les JDR, bien sur ce n'est pas les livres qui sont touchés mais les rumeurs et autres par ces jeux provoquent des confusions concernant l'histoire voire les origines des races etc etc ...
Messages : 404
Sujets : 1
Inscription : Dec 2005
On n'est pas obligé de lire ce qui n'est pas de Tolkien, droits d'auteur ou non. de même qu'on n'est pas obligé d'aller au cinéma pour voir les adaptations de romans.
Messages : 1 989
Sujets : 27
Inscription : Oct 2004
D'accord avec Nerdanel, on est pas obligé de lire ce qui nous semble pas recevable pour diverses raisons (ici, respect d'une oeuvre).
Mais c'est vrai qu'il y a un risque de pollution de l'oeuvre. Les Films, aussi beaux esthetiquement soient-ils, ont donné sur de nombreux une image faussée du monde de Tolkien. Ou encore dans une moindre mesure, le Silmarillion de 77. Donc si cela entre dans le domaine publique, il faut s'attendre à tout.
aravanessë
Messages : 170
Sujets : 9
Inscription : Dec 2005
D'accord avec Nerdanel. Certaines personnes pensent surement que l'oeuvre doit évoluer. Pour eux elle évolura. Ceux pour qui la TdM n'est pas la meme sans Tolkien n'auront pas à lire ce qui se fera.
Je pense que beaucoup d'inconditionnels ont du rechignés lorsque christopher Tolkien a écrit ses livres. Ils apportent pourtant beaucoup de renseignements complémentaires apparaemment; à prendre avec des pincettes cependant.
Edit: désolé pour la répétition, quand j'ai redigé mon post Aravanesse n'avait pas encore posté
Messages : 215
Sujets : 3
Inscription : Dec 2002
aravanessë a écrit :Ou encore dans une moindre mesure, le Silmarillion de 77.
En quoi exactement ? Une mauvaise traduction ?
Messages : 589
Sujets : 13
Inscription : Nov 2004
Citation :Donc si cela entre dans le domaine publique
Au moins on aura plus besoin de disserter des années pour savoir ou non si on publie un arbre généalogique, une carte, sur un site internet; car c'est lourd au bout d'un moment.
Messages : 1 143
Sujets : 12
Inscription : Aug 2005
Echzechiel a écrit :aravanessë a écrit :Ou encore dans une moindre mesure, le Silmarillion de 77.
En quoi exactement ? Une mauvaise traduction ?
Oh non, même en vo !
Messages : 5 373
Sujets : 170
Inscription : Oct 2002
Echzechiel a écrit :aravanessë a écrit :Ou encore dans une moindre mesure, le Silmarillion de 77.
En quoi exactement ? Une mauvaise traduction ?
Il faut savoir qu'aravanesse et Dior sont de dangereux maniaques qui refusent toute légitimité au Silmarillion 77, à cause de plusieurs choix malheureux faits par Christopher. Parle-leur doucement, normalement ils ne mordent pas
The gods forgot they made me, so I forget them too
I listen to the shadows, I play among their graves