Messages : 8
Sujets : 1
Inscription : Apr 2013
Bonjour !
Je voudrais me faire tatouer mon prénom, "Flavie" en Sindarin, mais impossible de trouver...
Est ce quelqu'un pourrais m'aider s'il vous plait ?
Merci beaucoup !
Messages : 30 633
Sujets : 1 651
Inscription : May 2003
Bonjour et bienvenue
Merci de lire le message suivant : http://forum.tolkiendil.com/thread-7046-...#pid132364
Ensuite reprécise ta demande, cela sera plus simple pour nous alors d'y répondre.
"L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai."
Messages : 8
Sujets : 1
Inscription : Apr 2013
Merci
J'avais essayé de traduire sur un site, qui m'avais donné ceci :
http://www.anneaux-elfiques.com/runes_el...erdjv32se0
Mais on m'a dis que c'était complétement faux.
Puis sur un autre site j'avais trouvé cet alphabet : http://www.dafont.com/fr/tengwar-annatar.font?fpp=50
J'aimerais quand même que l'ecriture soit stylisée.
Messages : 30 633
Sujets : 1 651
Inscription : May 2003
Le site que tu donnes ne fait pas de traduction elfique tolkiennienne.
Je me permets de citer leur FAQ :
http://www.anneaux-elfiques.com/aide_ae.php
Citation :Comment fonctionne votre générateur de noms elfiques ?
Nous avons développé un programme elfique qui vous permet de découvrir votre nom d’elfe. Vous pouvez le découvrir ICI.
Ce programme a pour seul but de vous divertir, nous ne garantissons en aucune façon la réalité de la traduction.
C’est la combinaison entre la première lettre et la dernière lettre du nom qui détermine le résultat. Ainsi "Vivianne" ou "Valérie" aboutiront au même résultat.
Pour DaFont, il ne s'agit que de la police de caractère, elle te sera utile, mais si tu l'utilises directement sur ton clavier, tu n'obtiendras rien d'exact.
Lis ce que je t'ai mis en lien, cela répond normalement à ton besoin.
"L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai."
Messages : 8
Sujets : 1
Inscription : Apr 2013
Rien à faire, je n'arrive pas a construire mon prénom...
Messages : 30 633
Sujets : 1 651
Inscription : May 2003
Montre ce que tu as fait et pose tes questions.
"L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai."
Messages : 8
Sujets : 1
Inscription : Apr 2013
Comme je n'y connais absolument rien, j'essaie de trouver des solution sur des sites differents.
La je viens de trouver celui ci qui "permet" d'ecrire en Quenya ou même en Tengwar ou en Sindarin.
Je suis vraiment perdue.
Je voudrais traduire, c'est un grand mot, mon prénom, même quitte à le faire lettre par lettre.
Messages : 30 633
Sujets : 1 651
Inscription : May 2003
Le quenya et le sindarin sont des langues pas des écritures. Les tengwar sont des caractères qui permettent d'écrire le quenya, le sindarin et l'anglais.
Si tu veux quelque chose d'esthétique, utilise la méthode pour l'anglais directement sur ton prénom, c'est suffisant. Pour, il te suffit de lire ce que je t'ai mis en lien dans le premier post, tu n'as pas besoin d'aller sur d'autres sites, cela suffit.
http://forum.tolkiendil.com/thread-7046-...#pid132364
Citation :Pour cela, lisez d'abord la page suivante : Usage général anglais
Ensuite suivez les étapes suivantes :
- Relevez dans un premier temps les formes étendues et abréviations et notez la correspondance.
- Pour chaque consonne, notez le tengwa correspondant dans la figure 1 et relevez les modifications consonantiques.
- Pour chaque voyelle, notez le tehta correspondant dans la figure 2.
- Positionnez les tehtar sur le tengwa qui le succède, sinon en l'absence de tengwa, utilisez un porteur.
"L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai."
Messages : 8
Sujets : 1
Inscription : Apr 2013
Premier essai :
Messages : 30 633
Sujets : 1 651
Inscription : May 2003
Pas mal pour un premier essai
Pour le V, c'est plutôt
Le point représentant le I qui ira au dessus devra être plus centré horizontalement.
Pour le E par contre il s'agit d'un E muet, donc ce sera plutôt un point dessous. (voir "herein" et "hope" dans la figure 2 https://www.tolkiendil.com/langues/ecrit...s#voyelles )
"L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai."
Messages : 8
Sujets : 1
Inscription : Apr 2013
Plus dans ce style là ?
J'ai du bidouiller avec ce que j'ai pour faire un " v "
Messages : 30 633
Sujets : 1 651
Inscription : May 2003
Presque ça, le trait en dessous, qui représente le E, doit être un point (comme le I) et doit être centré horizontalement sous le tengwa qui représente le V.
Tu utilises quelle police de caractères ?
"L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai."
Messages : 8
Sujets : 1
Inscription : Apr 2013
Je crois que c'est bon !
Messages : 30 633
Sujets : 1 651
Inscription : May 2003
Moi ça me semble bon, par contre je suis relativement débutante donc je ne te le garanti pas à 100%
"L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai."
Messages : 15 482
Sujets : 387
Inscription : May 2007
C'est presque ça, mais pas tout à fait. Ici, tu places les tehtar (les voyelles) sur les tengwar qui précèdent. C'est une solution possible, encore que je ne la recommande guère. Mais dans ce cas, il reste un problème pour le « e » final : comme il est après le « i », il devrait se trouver seul sous un porteur court, après le .
Je recommande plutôt de mettre les tehtar sur les tengwar qui suivent : ainsi le « a » ira sur le et le « i » sur un porteur court, tandis que le « e » ira sous ce même porteur court.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
Messages : 8
Sujets : 1
Inscription : Apr 2013
C'est peut etre une question très bête mais comme je n'y connais rien, je préfère demander. Qu'est ce qu'un porteur court ?
Messages : 30 633
Sujets : 1 651
Inscription : May 2003
Ça ressemble à la barre d'un "i"
"L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai."
|