Puisque c'est suite à ma demande que Zelphalya a posté ce message, je peux bien répondre directement.
Je précise que c'est pour le lexique du prochain numéro de l'Arc et le Heaume.
Ce dont j'ai besoin, ce sont les informations sur les noms d'animaux dans les langues inventées par Tolkien (quenya, sindarin, ñoldorin, adûnaic, etc). Tout élément est bon à prendre (noms, variantes, mots finalement rejetés, étymologie, dérivés, homonymes...).
C'est tout. Je pense qu'il ne dois pas y avoir plus de quelques pages qui mentionnent de tels éléments. C'est pourquoi un scan me semblait la meilleure option.
Évidemment, si tu ne connais pas l'ouvrage par cœur, la méthode a ses limites. Auquel cas, je te prie de me contacter par MP : je te donnerai mon adresse postale française (je précise adresse française, car je doute que tu veuilles l'envoyer de l'autre côté de l'Atlantique). C'est dommage, j'étais sur Paris la semaine passée, et j'ai peu de chances d'y retourner avant la Noël, au plus tôt.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland