06.04.2015, 11:40
En français, il n'existe pour l'heure que la lecture de Dominique Pinon du Hobbit traduit par Daniel Lauzon.
En anglais, par contre, il existe beaucoup de choses. D'abord, il existe des lectures d'extraits de Tolkien lui-même, dont je parlais sur le fuseau voisin.
Ensuite, en lecture pure et dure, il y en a deux types : les livres audio ou les adaptations radiophoniques.
Il existe une liste plus complète (je me suis limité à ta question et ce qui pourrait t'intéresser à côté), notamment avec les lectures des contes hors Terre du Milieu, sur le site Tolkien Gateway.
En adaptation radio, il existe celle du LotR de 1981 de la BBC avec Ian Holm qui interprète Frodo et celle du Hobbit 1968.
Cela fait un moment que je souhaite créer une catégorie sur les adaptations en audiolivre ou en radio sur la section Tolkien, toute aide est bienvenue si jamais tu te procures l'un de ceux-ci et que tu as envie d'en écrire quelques lignes
En anglais, par contre, il existe beaucoup de choses. D'abord, il existe des lectures d'extraits de Tolkien lui-même, dont je parlais sur le fuseau voisin.
Ensuite, en lecture pure et dure, il y en a deux types : les livres audio ou les adaptations radiophoniques.
- Dans les livres audio de The Lord of the Rings, le plus complet est celui de Rob Inglis : volumes 1, 2 et 3 et le Hobbit seul ou en coffret avec le Hobbit.
- On trouve aussi celui du Hobbit abrégé et celui du Silmarillion complet par Martin Shaw. Enfin, il existe aussi The Children of Hurin complet lu par Christopher Lee.
Il existe une liste plus complète (je me suis limité à ta question et ce qui pourrait t'intéresser à côté), notamment avec les lectures des contes hors Terre du Milieu, sur le site Tolkien Gateway.
En adaptation radio, il existe celle du LotR de 1981 de la BBC avec Ian Holm qui interprète Frodo et celle du Hobbit 1968.
Cela fait un moment que je souhaite créer une catégorie sur les adaptations en audiolivre ou en radio sur la section Tolkien, toute aide est bienvenue si jamais tu te procures l'un de ceux-ci et que tu as envie d'en écrire quelques lignes
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?