13.10.2010, 12:50
(13.10.2010, 06:04)Elendil a écrit : Je devrais sans doute lui signaler que les mots « bélier » et « Verseau » (si, si Aquarius = the Pourer en anglais) sont parfaitement attestés en quenya, mais je n'en ai guère envie.
Le problème c'est que sa culture des langues de Tolkien se limite à ce qu'ont écrit Helge Fauskanger et Thorsten Renk cumulés et encore, à l'aune de ce qu'elle en a extirpé à grand coup de traductions approximatives...
Quant au reste des noms inventés, elle aurait mieux fait de partir de l'étymologie des noms européens plutôt que d'appeler un crabe « araignée de plage »... Mais bon, à partir du moment où elle n'arrive pas à orthographier le latin correctement, je suppose qu'il ne faut pas lui en demander trop.
(13.10.2010, 06:04)Elendil a écrit : (je ne vous apprends sans doute rien quand je signale que la précession des équinoxes entraîne le glissement du point vernal d'une constellation à l'autre tous les deux mille ans environ).
Je connais un ami brumeux qui pourrait en faire un bel essai.