28.01.2010, 00:42 
	
	
	
		C'est (presque) ça.
Reste à mettre en place le génitif (qui signifie ici de, à Dieu) : Ilúvataro (ou peut-être Ilúvatáro).
	
	
Reste à mettre en place le génitif (qui signifie ici de, à Dieu) : Ilúvataro (ou peut-être Ilúvatáro).
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
	
	
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland

