02.11.2005, 08:07
Dior a écrit :Certes, mais de l'édition de texte, c'est "plus" simple ... et puis au 47ème numéro (VT), il devrait y avoir des automatismes ...As-tu déjà lu un VT ?
Je te conseille particulièrement les n° 45 & 46 qui reprennent le chapitre Etymologies du 5ème volume des HoMe (The Lost Road) afin de le corriger. C'est un véritable travail de titan qui a été abattu là et je n'aurais pas aimé être à la place de Carl F. Hostetter quand il a dut démêler certains imbroglios laissés par Tolkien...
Le travail proposé dans VT va au-delà de la simple édition de texte. Il est apporté - autant que faire se peut - un avis critique et transversal à toute l'oeuvre de Tolkien.
Ce n'est pas tant la publication mais plutôt l'étude sous-jacente qui prend du temps !

Voici ce que dit le site concernant PE :
Citation :Parma Eldalamberon ... The Book of Elven Tongues ... is a journal of linguistic studies of fantasy literature, especially of the Elvish languages and nomenclature in the works of J.R.R. Tolkien.
By special arrangement with Christopher Tolkien and with the permission of the Tolkien Estate, previously unpublished material from the manuscripts of J.R.R. Tolkien have been published as special editions of Parma Eldalamberon.
Et concernant l'ELF et VT :
Citation :The Elvish Linguistic Fellowship (E.L.F.) is an international organization devoted to the scholarly study of the invented languages of J.R.R. Tolkien .
The primary activity of the E.L.F. is carried out in the pages of its two print journals, Vinyar Tengwar (available by subscription ) and Parma Eldalamberon, and in its online journal, Tengwestië. The E.L.F. also sponsors the Lambengolmor mailing list.
Je pense que ça parle de soi-même !
