30.01.2005, 23:46
Je tiens à rappeler certaines choses qu'il faut garder à l'esprit.
Premièrement, Tolkien a explicitement dit qu'il fallait traduire certains noms propres, justement ceux qui ont un sens en Anglais. On peut bien sûr ne pas être d'accord avec la traduction.
Deuxièmement, pour ceux qui veoudraient tout laisser dans la "VO", rappelez-vous que L'Anglais n'est pas la langue originale du Seigneur des Anneaux, mais Tolkien a (ou est censé avoir) traduit le tout du Livre Rouge des Hobbits, écrit en Westron. Donc ceux qui veulent les noms en VO, il faudrait les avoir dans cette langue (on en connait quelques uns d'ailleurs).
Enfin, à tous ceux qui critiquent sans ménagement la traduction de F. Ledoux, est-ce que vous avez essayé, vous qui êtes si forts, de traduire en peu de temps un texte aussi difficile à rendre, avec une ribambelle de noms propres à traduiren et sans s'être versé dans les écrits et l'univers de Tolkien car c'était impossible à l'époque ? C'est facile de critiquer une traduction après coup.
Comme on dit, la critique est facile, mais l'art est difficile.
Premièrement, Tolkien a explicitement dit qu'il fallait traduire certains noms propres, justement ceux qui ont un sens en Anglais. On peut bien sûr ne pas être d'accord avec la traduction.
Deuxièmement, pour ceux qui veoudraient tout laisser dans la "VO", rappelez-vous que L'Anglais n'est pas la langue originale du Seigneur des Anneaux, mais Tolkien a (ou est censé avoir) traduit le tout du Livre Rouge des Hobbits, écrit en Westron. Donc ceux qui veulent les noms en VO, il faudrait les avoir dans cette langue (on en connait quelques uns d'ailleurs).
Enfin, à tous ceux qui critiquent sans ménagement la traduction de F. Ledoux, est-ce que vous avez essayé, vous qui êtes si forts, de traduire en peu de temps un texte aussi difficile à rendre, avec une ribambelle de noms propres à traduiren et sans s'être versé dans les écrits et l'univers de Tolkien car c'était impossible à l'époque ? C'est facile de critiquer une traduction après coup.
Comme on dit, la critique est facile, mais l'art est difficile.