31.12.2004, 12:40
Citation :Je pense que les noms propres ne doivent pas etre traduits ou francanisés,Tolkien les a appellé comme ceci donc on ne le modifie pas.Et si on veut connaitre la traduction enfrancais on ouvre son dictionnaire francais/anglais ou francais/quenya,...
Imagine toi en train de lire le SdA dans le métro, le train et que tu sois obligé de te trimballer un dico que tu dois consulter toute les 2 minutes......pour lire une version française, c'est un comble quand même !
De plus comme beaucoup l'ont dit ici, nous avons notre culture et nos références et le fait de traduire certains Noms propres permet de les intégrer plus facilement et ils deviennent ainsi plus significatifs.
Quitte a se trimballer un dico autant lire la version originale a ce moment là !!