Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Besoin d'aide sur traduction d'une phrase en elfique
#76
Lomelinde a écrit :Il ne sert à rien de me rabattre plus bas que terre Hisweloke, vis-à-vis de ton travail (...)

Bigre, loin de moi cette intention! Plus encore sans avoir vu la chose en question (je n'ai pas d'avis sur un travail que je ne connais pas et il n'y a pas de clocher à défendre sur le sujet). Le sens de ma remarque (certes un ton trop acerbe sans doute, arf) visait autant à savoir à qui je m'adressait derrière un pseudo opaque (sans la mention dans le mail cité, je n'aurais pas deviné) qu'à signifier qu'avant de se proposer en arbitre, il faudrait peut-être être plus clair sur ses propres objectifs/intentions.

Par ailleurs, tout ce que j'ai voulu critiquer, c'est in fine l'utilisation, sans autre forme de procès, d'un e-mail privé sur un forum public (sans que l'on sache si l'auteur a donné son accord sur cela et sans que l'on ait l'extrait du message initial, à l'exception d'une portion de phrase, permettant de replacer la réponse dans son contexte -- Auquel cas on ne peut vraiment parler de "droit de réponse").

Quand bien même mon ton aurait été un brin draconien, je n'ai pas d'animosité, je dis juste les choses telles que je les ressens Rolling Eyes

Mais il n'y a pas mort d'homme Wink

Didier.
Répondre


Messages dans ce sujet
[Pas de titre] - par Elendur - 16.02.2003, 19:04
[Pas de titre] - par Elendur - 16.02.2003, 23:53
message à Elendur - par Teretwen - 17.02.2003, 23:23
[Pas de titre] - par Elendur - 18.02.2003, 14:38
oups - par Anglin - 18.02.2003, 15:25
[Pas de titre] - par Elendur - 18.02.2003, 16:48
Re: oups - par Anglin - 18.02.2003, 17:01
à Elendur - par Teretwen - 18.02.2003, 17:51
c'est re moi - par Teretwen - 18.02.2003, 18:31
[Pas de titre] - par leahpar - 18.02.2003, 20:25
Re: c'est re moi - par Anglin - 19.02.2003, 10:02
à Anglin - par Teretwen - 19.02.2003, 11:06
je plaisantais !!! - par Anglin - 19.02.2003, 13:12
Aya ! Aracasar Anglin - par Teretwen - 19.02.2003, 14:46
aya ! - par Anglin - 19.02.2003, 15:03
[Pas de titre] - par Teretwen - 19.02.2003, 16:43
[Pas de titre] - par Elendur - 19.02.2003, 16:46
[Pas de titre] - par Elendur - 19.02.2003, 16:52
[Pas de titre] - par Teretwen - 19.02.2003, 17:23
[Pas de titre] - par Teretwen - 19.02.2003, 17:56
[Pas de titre] - par Elendur - 20.02.2003, 00:12
[Pas de titre] - par Elendur - 20.02.2003, 00:13
[Pas de titre] - par octolan - 20.02.2003, 01:12
[Pas de titre] - par Elendur - 20.02.2003, 02:50
[Pas de titre] - par Anglin - 20.02.2003, 10:35
[Pas de titre] - par Anglin - 20.02.2003, 10:55
[Pas de titre] - par Teretwen - 20.02.2003, 18:02
[Pas de titre] - par Lilith - 20.02.2003, 20:08
à Lilith - par Teretwen - 20.02.2003, 20:58
[Pas de titre] - par Lilith - 20.02.2003, 21:01
[Pas de titre] - par Melian - 20.02.2003, 21:05
[Pas de titre] - par Teretwen - 20.02.2003, 21:19
[Pas de titre] - par Anglin - 21.02.2003, 10:38
[Pas de titre] - par [-Nenya-] - 21.02.2003, 10:46
alors là .... - par Anglin - 21.02.2003, 10:58
[Pas de titre] - par Teretwen - 21.02.2003, 11:14
[Pas de titre] - par Fëagond - 21.02.2003, 12:19
[Pas de titre] - par Anglin - 21.02.2003, 12:25
[Pas de titre] - par Fëagond - 21.02.2003, 12:27
[Pas de titre] - par Teretwen - 21.02.2003, 12:29
[Pas de titre] - par Teretwen - 21.02.2003, 12:51
[Pas de titre] - par Fëagond - 21.02.2003, 12:58
[Pas de titre] - par Angmar - 01.05.2004, 22:34
[Pas de titre] - par Angmar - 01.05.2004, 22:36
[Pas de titre] - par Alcarnarmo - 02.05.2004, 17:56
[Pas de titre] - par Kirinki - 03.05.2004, 00:19
[Pas de titre] - par Ilmarë - 03.05.2004, 07:43
[Pas de titre] - par Harakiwi - 07.05.2004, 23:50
[Pas de titre] - par Lomelinde - 28.05.2004, 10:23
[Pas de titre] - par Alcarnarmo - 28.05.2004, 13:45
[Pas de titre] - par Kirinki - 28.05.2004, 18:46
[Pas de titre] - par Lomelinde - 01.06.2004, 07:13
[Pas de titre] - par Alcarnarmo - 01.06.2004, 10:34
[Pas de titre] - par Lomelinde - 01.06.2004, 15:45
[Pas de titre] - par Lomelinde - 02.06.2004, 08:58
[Pas de titre] - par Ilmarë - 03.06.2004, 07:40
[Pas de titre] - par Kloczko - 03.06.2004, 13:13
[Pas de titre] - par Lomelinde - 03.06.2004, 16:10
[Pas de titre] - par Alcarnarmo - 04.06.2004, 13:32
[Pas de titre] - par Lomelinde - 04.06.2004, 14:57
[Pas de titre] - par Kloczko - 04.06.2004, 15:43
[Pas de titre] - par curunir - 04.06.2004, 20:39
[Pas de titre] - par curunir - 04.06.2004, 20:41
[Pas de titre] - par Belgarion - 04.06.2004, 23:24
[Pas de titre] - par Kloczko - 05.06.2004, 19:28
[Pas de titre] - par curunir - 05.06.2004, 20:23
[Pas de titre] - par Lomelinde - 07.06.2004, 06:41
[Pas de titre] - par Lomelinde - 07.06.2004, 06:43
[Pas de titre] - par Alcarnarmo - 07.06.2004, 22:05
[Pas de titre] - par Lomelinde - 08.06.2004, 06:47
[Pas de titre] - par Kloczko - 08.06.2004, 16:19
[Pas de titre] - par Hisweloke - 09.06.2004, 02:41
[Pas de titre] - par Lomelinde - 09.06.2004, 06:43
[Pas de titre] - par Hisweloke - 09.06.2004, 15:59
[Pas de titre] - par Lomelinde - 09.06.2004, 16:10

Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  Transcription tengwar de la phrase de Gandalf "all we have to decide..." Steve10 6 7 528 12.03.2025, 20:04
Dernier message: Ptit_Igloo
  Phrase en tengwar clauturemoicepré 6 1 715 16.08.2024, 15:43
Dernier message: aravanessë
  Demande d'aide pour traduction Quenya puis transcription Tengwar Clerc-obscur 43 15 682 16.07.2024, 22:38
Dernier message: aravanessë
  Demande d'aide sur une traduction en Quenya et une transcription en Tengwar Torgga 2 1 705 15.01.2024, 08:53
Dernier message: Torgga
  Aide traduction/transcription pour plaque sculpter Toune 8 4 187 03.10.2023, 22:49
Dernier message: aravanessë
  Demande d'aide pour une traduction / transcription prénoms : Marie & Linda ZboubyLord 25 20 494 19.05.2023, 09:55
Dernier message: ZboubyLord
  Vérification phrase traduite de l'anglais au Tengwar Neith 4 3 106 22.03.2023, 10:39
Dernier message: Neith
  une phrase pour ma nièce Aikanáro 4 3 180 22.12.2022, 12:03
Dernier message: Aikanáro
  Phrase Gandalf - Demande de correction Smithi747 18 14 005 28.10.2022, 18:49
Dernier message: Smithi747
Photo Aide pour une traduction quenya « gardienne des animaux » Lindariel 6 6 091 25.11.2021, 08:15
Dernier message: Luinil

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)