06.11.2018, 17:49
Oui et non : oui pour le double accent, non pour sa localisation.
Il faudrait mettre le double "oo" sur un porteur court : dans le cas de figure que tu cites, les tehtar (voyelles) sont sur le tengwa (consonne) qui précède, alors que dans tout le reste de ta transcription, c'est l'inverse. Tolkien a utilisé les deux conventions, mais on ne peut pas les mélanger dans une même inscription.
E.
Il faudrait mettre le double "oo" sur un porteur court : dans le cas de figure que tu cites, les tehtar (voyelles) sont sur le tengwa (consonne) qui précède, alors que dans tout le reste de ta transcription, c'est l'inverse. Tolkien a utilisé les deux conventions, mais on ne peut pas les mélanger dans une même inscription.
E.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland