30.06.2018, 08:32
Salut à toi,
Hm… Dans le cas présent, comme ce sont des initiales plus qu'un texte, et qu'il faut bien faire valoir chacune de ces initiales, j'utiliserais un autre mode des tengwar (c'est-à-dire une autre façon d'utiliser les mêmes signes), le mode du Beleriand. Contrairement à celui que nous utilisons généralement, ce mode est alphabétique, c'est-à-dire que les voyelles s'écrivent non plus sous forme "d'accents" (diacritiques) mais comme des lettres à part entière.
Dans le cas présent, ça donnerait le fichier en pièce jointe.
Pour la curiosité, il s'agit du mode utilisé sur la porte de la Moria, par exemple ("parler ami et entrer", etc.).
Absolument, il est permet d'orner le texte de la manière qu'il te plaît, mais note bien qu'il s'agit d'ornements et non pas de guillemets à proprement parler : ils n'ont pas de signification conventionnelle.
Porte-toi bien !
(30.06.2018, 01:35)Maxime a écrit : Du coup je retiens les initiales MAG en tengwar.
Est ce que vous pensez que je peux mêler la voyalle A sur le M pour faire plus petit ? Sinon je peux mettre uniquement MG ?
Hm… Dans le cas présent, comme ce sont des initiales plus qu'un texte, et qu'il faut bien faire valoir chacune de ces initiales, j'utiliserais un autre mode des tengwar (c'est-à-dire une autre façon d'utiliser les mêmes signes), le mode du Beleriand. Contrairement à celui que nous utilisons généralement, ce mode est alphabétique, c'est-à-dire que les voyelles s'écrivent non plus sous forme "d'accents" (diacritiques) mais comme des lettres à part entière.
Dans le cas présent, ça donnerait le fichier en pièce jointe.
Pour la curiosité, il s'agit du mode utilisé sur la porte de la Moria, par exemple ("parler ami et entrer", etc.).
(30.06.2018, 01:35)Maxime a écrit : Et dernière question en ce qui concerne "anturo" est-ce que je peux mettre des guillemets ou symboles pour encadrer le prénom un peu comme les inscription de l'anneau ??
Absolument, il est permet d'orner le texte de la manière qu'il te plaît, mais note bien qu'il s'agit d'ornements et non pas de guillemets à proprement parler : ils n'ont pas de signification conventionnelle.
Porte-toi bien !
Doctus cŭm libro
― Proverbe latin
― Proverbe latin