Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Besoin d'une traduction, très important ...
#2
Je traduirais plutôt par "i erthad veleg"
pour plusieurs raisons :
- l'adjéctif en sindarin se place généralement après le nom qu'il décrit
- il subissent tous deux la lénition (sauf erthad qui commence par une voyelle)
ce qui donne l'adjéctif veleg et non beleg par la transformation du b en v
- cette lénition est nécessaire si tu veux aussi traduire le "La" par "i" car c'est ce même "i" qui provoque la lénition.

Si je me trompe ou si ce que je dit est a préciser veuillez bien m'en faire part.
Merci d'avance
Répondre


Messages dans ce sujet
[Pas de titre] - par Thingol Edhelnogoth - 04.11.2003, 09:28
[Pas de titre] - par Alagos - 05.11.2003, 19:28

Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  Besoin de conseil sur un texte en elfique Rozette 6 2 032 01.08.2025, 15:00
Dernier message: Rozette
  Besoin aide Traduction d'une phrase quenya : "The people you love" Flavia 21 26 181 02.04.2020, 14:49
Dernier message: Flavia
  Besoin d'avis d'experts sur une traduction. Platon 3 12 320 13.01.2015, 22:22
Dernier message: Platon
  Urgent Besoin d'aide pour une traduction Digit 10 14 903 15.05.2013, 22:28
Dernier message: Elendil
  Besoin d'aide Tengwar Myrabelle 4 8 489 03.03.2013, 22:14
Dernier message: Zelphalya
  Besoin d'un peu d'aide .. Laulau 2 7 231 24.10.2012, 12:05
Dernier message: Laulau
Brick Besoin d'une correction ! AkHeT 7 14 179 28.11.2011, 21:38
Dernier message: AkHeT
  Besoin d'aide marine63 3 7 969 27.09.2011, 08:18
Dernier message: Elendil
  Besoin d'aide pour une traduction en Sindarin Herekin 2 7 235 30.01.2011, 05:59
Dernier message: Herekin
  Besoin d'aide sur traduction d'une phrase en elfique Teretwen 99 188 399 06.11.2010, 16:57
Dernier message: jojo

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)