06.01.2015, 19:26
(06.01.2015, 12:50)vincent a écrit : merci à Elendil pour ces remarques, qui montrent que le livre est pris au sérieux !
Entre nous, fallait-il craindre le contraire ?

Nous connaissons tous - ou devrions tous connaître - les limites des "expertises" refusant de prendre en compte les approches supposées plus "généralistes" : cela vaut pour l'étude de Tolkien comme pour d'autres sujets. Ton livre est destiné à un large public, connaisseurs comme moins connaisseurs : du moment que l'on ne se prend pas soi-même au sérieux, il n'y a aucune raison de ne pas prendre sérieusement en considération les productions d'autrui, que l'on fasse ou non des remarques après lecture.

(06.01.2015, 12:50)vincent a écrit : je ne vais pas m'arrêter sur des points vraiment secondaires
Les points qu'a soulevé Elendil peuvent tous, également, faire l'objet de discussion, sans doute, tout comme tous peuvent être considérés comme des détails, au moins vu de loin, et compte tenu qu'il s'agit, encore une fois, d'un ouvrage destiné au grand public. Pour ma part, à cette aune, j'avoue que des points comme celui de Brímir/Boromir peuvent me paraitre aussi secondaires que la question de savoir si les adultes méconnaissent les jeux de rôle (lesquels ayant eu leur part d'influence dans la réception de Tolkien) : bref, tout est une question de point de vue.

Merci, en tout cas, de prendre le temps de venir discuter ici du contenu de ton livre.
(06.01.2015, 18:35)Crayon Volant a écrit :
Aaah, le danger des énigmes sans réponse... et des écueils de l'ergotage !


Amicalement,
Hyarion.
All night long they spake and all night said these words only : "Dirty Chu-bu," "Dirty Sheemish." "Dirty Chu-bu," "Dirty Sheemish," all night long.
(Lord Dunsany, Chu-Bu and Sheemish)
(Lord Dunsany, Chu-Bu and Sheemish)