10.03.2013, 16:00
Ce n'est pas grave Druss, on fait tous des erreurs 
Voici ce que cela donne après la correction sur le "N" pas beaucoup de différence en fait.
Par contre, le tableau Angerthas Moria a été corrigé recement ? Quand j'ai fait mes imprim-écran la rune 22 correspondait a un "M". Etrange.
Nous sommes tous d'accord pour la traduction de la dernière ligne ? Ca me parait encore étrange le "U" a la fin de "Khazad". Il faut que j'essaye de mieux comprendre la construction de la phrase "Uzbadkhazaddûmu".
Si je me trompe pas. "Uzbad-Khazad-Ziraku" se traduirais par Seigneur du Pic des Nains ?

Voici ce que cela donne après la correction sur le "N" pas beaucoup de différence en fait.
![[Image: 539909TraductionMoria.png]](http://img15.hostingpics.net/pics/539909TraductionMoria.png)
Par contre, le tableau Angerthas Moria a été corrigé recement ? Quand j'ai fait mes imprim-écran la rune 22 correspondait a un "M". Etrange.
Nous sommes tous d'accord pour la traduction de la dernière ligne ? Ca me parait encore étrange le "U" a la fin de "Khazad". Il faut que j'essaye de mieux comprendre la construction de la phrase "Uzbadkhazaddûmu".
Si je me trompe pas. "Uzbad-Khazad-Ziraku" se traduirais par Seigneur du Pic des Nains ?