Messages : 15 476
Sujets : 387
Inscription : May 2007
Nous vous invitons à nous faire part de vos commentaires sur l'article F.A.Q.sur les pluriels elfiques, de Harri Perälä.
Nous serions notamment curieux de savoir si cet article vous a aidé, et quels genres de F.A.Q. vous souhaiteriez voir dans la section Langues.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
Citation :La racine d'un mot est parfois légèrement différente de celle du pluriel mais c'est rare. L'exemple le plus connu est silmaril qui devient silmarill- avant ses terminaisons pour donner silmarilli au pluriel (et silmarillion au génitif pluriel). L'article sur le quenya d'Ardalambion fournit bien plus d'informations sur la structure de cette langue.
D'un point de vue statistique, ce n'est pas une chose forcément "rare" :
andon, pl. andondi [Ety:348]
ango, pl. angwi [Ety:349]
Aurel/ Auzel, pl. Aureldi/ Auzeldi [XI:363/374]
caimasan, pl. caimasambi [Ety:387]
car, pl. cardi [Ety:362]
Falanyel, pl. Falanyeldi [Ety:381]
filit, pl. filici [Ety:381]
fion, pl. fiondi ou fioni [Ety:381]
haran, pl. harni [Ety:360/389, VT45:17]
Hecel, pl. Heceldi [XI:365/371]
hen, pl. hendi [Ety:364]
hwan, pl. hwandi [Ety:388]
laman, pl. lamani ou lamni [XI:416]
lepetas, pl. lepetassi [VT47:10/11, VT48:5]
nelet, pl. nelci [Ety:376]
neltil, pl. neltildi [Ety:393]
noa et nó, pl. nówi [Ety:378]
Oarel, pl. Oareldi [XI:363/374]
oman, pl. omandi [Ety:379, VT46:7]
orko, pl. orkor et orqui [XI:390]
oron, pl. oronti [Ety:379]
peltas, pl. peltacsi [Ety:380]
pilin, pl. pilindi [Ety:382]
quelet, pl. queletsi [XI:366]
rá, pl. rávi [Ety:383]
ranco, pl. ranqui [Ety:382]
ruscu-, pl. rusqui [VT41:10]
sar, pl. sardi [Ety:385]
soron, pl. sorni [Ety:392]
talan, pl. talami [Ety:390]
telco, pl. telqui [Ety:391]
toron, pl. torni [Ety:394]
Turcil, pl. Turcildi[IX:246/428]
Urco, pl. Urqui [XI:390]
wilwarin, pl. wilwarindi [Ety:398]
L'allongement de la sundóma au pluriel aurait pu être abordé :
Arendien, pl. Arendiéni [XII:134]
Atanatári [XI:39/175]
coranar, pl. coranári [AppD, XII:126/127]
Eruhin, pl. Eruhíni [XI:403]
hlonite, pl. hloníti [XI:395]
quantien, pl. quantiéni [XII:127]
Le pluriel de classe en quenya aurait également pu être abordé, ce dernier est intéressant car il entraîne parfois des mutations consonantiques, comme avec Teler, Telelli.
Il faut aussi préciser que ces pluriels concerne le nom quenya et non, par exemple, l'adjectif (pour partie tout du moins). Cela n'est indiqué nulle part dans l'article.
Messages : 15 476
Sujets : 387
Inscription : May 2007
Excellents remarques, je te remercie Lómelindë.
Nous ne pouvons pas changer de fond en comble la structure de l'article, étant donné qu'il s'agit d'une traduction, mais j'ai néanmoins changé « terme » en « nom » à plusieurs reprises pour lever l'ambiguïté (j'avais complètement zappé le fait qu'il n'était dit nulle part que cela ne concernait que les noms).
J'ai également rajouté un exemple d'allongement de la sundóma.
Par contre, à moins d'avoir une autorisation de l'auteur à ce propos, je ne me vois pas rajouter les formes du pluriel partitif en quenya (d'autant qu'il faudrait rajouter une explication sur sa fonction, puisqu'en quenya, c'est plutôt le pluriel ordinaire qui joue le rôle de pluriel de classe).
Peut-être l'occasion de faire une F.A.Q. sur les quatre nombres en quenya...
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
(26.10.2009, 07:37)Elendil a écrit : Peut-être l'occasion de faire une F.A.Q. sur les quatre nombres en quenya...
Et rajouter ainsi un paragraphe sur le duel. Un pluriel qui est loin d'être commun à toutes les langues et qui illustre une fois de plus l'esthétique toute elfique du quenya.
|