Messages : 30 634
Sujets : 1 651
Inscription : May 2003
Je relaye une info depuis JRRVF
Citation :Bonjour à tous,
Un mot pour vous dire qu'un dictionnaire Tolkien est en cours d'élaboration, regroupant plusieurs dizaines de contributeurs francophones (pour le moment), afin d'offrir aux lecteurs de Tolkien un ouvrage de référence, à consulter... et à lire avec plaisir.
Ce dictionnaire paraîtra l'année prochaine, aux éditions du CNRS.
Plus de détails lorsque ce sera possible.
amicalement,
vincent
Citation :Leo Carruthers, Thomas Honegger, Isabelle Pantin et Anne Besson (mais pas Michaël Devaux, malheureusement ; je l'associe ici) sont dans le "comité scientifique" du dictionnaire, que l'on m'a demandé de piloter. Une quarantaine de contributeurs pour le moment, 400 entrées : le volume fera un millier de pages.
Plus de détails lorsque ce sera possible !
"L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai."
Messages : 15 486
Sujets : 387
Inscription : May 2007
Looking forward to it.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
Messages : 371
Sujets : 8
Inscription : Nov 2003
merci Zelphalya ! j'arrivais justement sur le forum pour annoncer cette parution... une année passera vite !
amicalement
vincent
Messages : 375
Sujets : 16
Inscription : Sep 2008
je me pose une question : vont-ils intégrer l'évolution des noms ou juste les noms finaux.. Si on prend le deuxième cas, on perdra beaucoup d'infos et cet ouvrage (pourtant dieu sait que je l'attends !!) ne permettra pas de lire les HoME ou les CLI de manière plus facile.
Messages : 5 373
Sujets : 170
Inscription : Oct 2002
Saint-Jey : tout dépend du contenu... si ça ressemble un tant soit peu à la Tolkien Encyclopedia dirigée par Michael Drout, alors les entrées sur le monde secondaire seront relativement peu nombreuses.
The gods forgot they made me, so I forget them too
I listen to the shadows, I play among their graves
Messages : 20 669
Sujets : 753
Inscription : Nov 2007
Vivement l'an prochain donc
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Messages : 375
Sujets : 16
Inscription : Sep 2008
(10.02.2009, 14:38)Meneldur a écrit : Saint-Jey : tout dépend du contenu... si ça ressemble un tant soit peu à la Tolkien Encyclopedia dirigée par Michael Drout, alors les entrées sur le monde secondaire seront relativement peu nombreuses.
ok...
Après, tout dépend de ce que l'on veut.
Pour une encyclopédie, mieux vaut garder le final.
Après, on va perdre beaucoup d'informations. Si je comprends bien, cette encyclopédie sera plus ou moins associée au silmarillion, au SdA et à Bilbo. Et aux enfants de Hurin également.
Messages : 5 373
Sujets : 170
Inscription : Oct 2002
Vincent a parlé de « dictionnaire Tolkien », pas d'« encyclopédie de la Terre du Milieu ». La nuance me semble importante.
The gods forgot they made me, so I forget them too
I listen to the shadows, I play among their graves
Messages : 375
Sujets : 16
Inscription : Sep 2008
Oui en effet mais la question de mon propos était plutôt :
Le dictionnaire se référencera-t-il aux objets finaux de Tolkien ou à ces élucubrations?
Messages : 30 634
Sujets : 1 651
Inscription : May 2003
Je comprends pas le sens de ta question
"L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai."
Messages : 375
Sujets : 16
Inscription : Sep 2008
je pense que le dictionnaire n'intègrera pas les noms de transition ou les personnages qui ont disparus et qui étaient présents dans les HoME par exemple (Telvido pour en citer un ou les deux valar de la guerre...)
Et donc, il ne se basera que sur les personnages ou lieux ou objets finaux de l'univers de Tolkien. Une exemple, le hobbit trotter ne sera jamais présent dans ce dictionnaire.
Messages : 1 731
Sujets : 41
Inscription : May 2007
Ben, euh... attendons de voir, non ?
"Come Frodo, there! Where be you a-going? Old Tom Bombadil's not as blind as that yet. Take off your golden ring! Your hand's more fair without it."
Messages : 375
Sujets : 16
Inscription : Sep 2008
oui attendons, de toute façon, quelle que soit le contenu de ce dictionnaire, son édition est une excellente nouvelle !!
Ce n'est absolument pas une critique que je fais, c'était juste une question. mais la nouvelle de ce dictionnaire me ravit
Messages : 20 669
Sujets : 753
Inscription : Nov 2007
Remontée de fuseau pour des courtes nouvelles de ce projet, sur le site de Vincent ( http://www.pourtolkien.fr/) :
Citation :Un dictionnaire de 1000 p., 400 notices, 50 rédacteurs…
et
Citation :Ce Dictionnaire Tolkien, dirigé par Vincent Ferré (comité scientifique : Leo Carruthers, Thomas Honegger, Isabelle Pantin, Anne Besson) paraîtra en octobre 2010 aux éditions du CNRS.
Une liste des entrées et une liste des contributeurs sera bientôt disponible.
Avancement du travail (au 29.10.2009) : 150 notices reçues et en cours de relecture, sur 400
1000 p.... Miam!
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Messages : 20 669
Sujets : 753
Inscription : Nov 2007
Au travers de quelques recherches effectuées sur le net, j'ai pu glaner quelques notices et des noms d'auteurs qui figureront dans le dictionnaire :
Grégory BOUAK - Six articles
BRAITO Angela - notice « Wagner »
Anne BESSON - notices « Copyright », « Culture populaire », « Cycle, structure cyclique », « Etats-Unis, réception aux », « Evasion, une littérature d’ », « Fans », « Fantasy », « Jeunesse, Tolkien auteur pour la ».
DUFAYET Nathalie - notices « Temps, temporalité »
Fabienne Claire Caland - « Les calendriers », « Diable », « Gollum », « Monstres », « L’Edda poétique et en prose »
Myriam White-Le Goff - notice « Arwen/Undomiel »
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Je pense que l'ami Brumeux ne sera pas totalement étranger à l'affaire.
Messages : 15 486
Sujets : 387
Inscription : May 2007
Je confirme. Les écritures inventées, ça sera lui. Et d'autres choses aussi (mais je le laisse préciser, s'il vient à passer par ici).
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
Messages : 1 807
Sujets : 6
Inscription : Feb 2005
(11.02.2009, 14:36)Saint-Jey a écrit : le hobbit trotter ne sera jamais présent dans ce dictionnaire.
Et moi je parie qu'il y sera bien cité...
I.
Messages : 20 669
Sujets : 753
Inscription : Nov 2007
Isengar> Par toi, je suppose?
Il y a quelques autres tolkiendili notoires qui participent au dictionnaire, mais je ne suis pas sûr qu'ils veuillent que ça se sache, pour l'instant.
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Messages : 19
Sujets : 6
Inscription : Apr 2009
Bonjour. Pourquoi Mickaël Devaux ne participe pas à l'élaboration de l'ouvrage? quel dommage!
("..Mais arrêtez-moi quand vous en aurez assez! La langue des Nains va toujours quand ils parlent de leurs oeuvres, dit-on")
Messages : 170
Sujets : 2
Inscription : Sep 2009
A-t-on des nouvelles de ce dictionnaire? D'après les infos relayées ici, il devait sortir en octobre 2010... Étant donné le peu de communication à son sujet, il semblerait que sa sortie sa repoussée...
Messages : 20 669
Sujets : 753
Inscription : Nov 2007
Aux dernières nouvelles, sur la fiche CENEL de Vincent, le dictionnaire est indiqué pour 2010-2011, donc il semble repoussé à la fin de l'année voire début d'année prochaine. Peut-être que si Vincent passe par là, il te répondra plus précisément.
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Messages : 15 486
Sujets : 387
Inscription : May 2007
Vu que d'aucuns articles ne sont pas terminés (mais je tairai les noms des coupables ), il ne risque pas de sortir demain. Mais Vincent a récemment relancé le projet et celui-ci devrait être terminé bientôt (en tout cas, on l'espère et « on » fait tout pour).
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
Messages : 1 807
Sujets : 6
Inscription : Feb 2005
Vincent et son équipe abattent un énorme boulot au milieu de tout un tas de contraintes et de contretemps.
Le Dictionnaire Tolkien n'est qu'un chantier parmi de nombreux (et pas un des moindres).
Soyons patients
I.
Messages : 30 634
Sujets : 1 651
Inscription : May 2003
Les Tolkiendili sont forcément des gens patients, mais qui aiment bien être informés
Messages : 170
Sujets : 2
Inscription : Sep 2009
(22.10.2010, 18:06)Zelphalya a écrit : Les Tolkiendili sont forcément des gens patients, mais qui aiment bien être informés
Il y a un peu de ça effectivement! Je tenais à être informé car c'est un outil qui me semble très intéressant...
Plus sérieusement merci de vos réponses et je souhaite bien du courage aux rédacteurs!!
Messages : 1 807
Sujets : 6
Inscription : Feb 2005
Merci pour eux...
Messages : 50
Sujets : 1
Inscription : Mar 2008
bonjour à tous,
quel sera le contenu de ce dictionnaire ?
merci !
Messages : 20 669
Sujets : 753
Inscription : Nov 2007
A priori, ce sera une compilation de notices diverses, dans la même veine que l'Encyclopedia de Drout. Je donnais quelques exemples dans mon message, un peu plus haut dans le fuseau :
(09.07.2010, 20:21)Druss a écrit : BRAITO Angela - notice « Wagner »
Anne BESSON - notices « Copyright », « Culture populaire », « Cycle, structure cyclique », « Etats-Unis, réception aux », « Evasion, une littérature d’ », « Fans », « Fantasy », « Jeunesse, Tolkien auteur pour la ».
DUFAYET Nathalie - notices « Temps, temporalité »
Fabienne Claire Caland - « Les calendriers », « Diable », « Gollum », « Monstres », « L’Edda poétique et en prose »
Myriam White-Le Goff - notice « Arwen/Undomiel »
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Messages : 20 669
Sujets : 753
Inscription : Nov 2007
Au hasard de quelques recherches sur Internet, quelques notices en plus :
« Mythopoeïa », « Anneaux de pouvoir » et « Aigles » de Mirella Vadean, qui également écrit un article pour le colloque Tolkien Aujourd'hui
http://francais.concordia.ca/index.php/l...lla-vadean
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
|