Messages : 20 674
Sujets : 754
Inscription : Nov 2007
C'est assez inattendu comme nouvelle (encore qu'avec la série, c'était sans doute à prévoir) : HarperCollins publiera cet automne, le 10 novembre, The Fall of Númenor, un recueil des textes de Tolkien sur le Deuxième Âge, édité par Brian Sibley, introduit et commenté par lui et illustré par Alan Lee.
Plus d'informations à retrouver sur la fiche de l'ouvrage !
https://www.tolkiensociety.org/2022/06/n...-published
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Messages : 245
Sujets : 1
Inscription : Jun 2010
22.06.2022, 09:44
(Modification du message : 22.06.2022, 09:44 par Mairon.)
C'est une bonne idée, notamment dans le contexte, que de faire une anthologie commentée à nouveaux frais pour rendre un peu plus accessibles des textes éparpillés. Je pense à l'accessibilité pour les casual readers et les curieux qui ont moins d'attrait pour aller picorer dans les différents volumes existants les passages concernés.
Je suis curieux par rapport aux nouvelles œuvres d'Alan Lee.
Messages : 2 561
Sujets : 35
Inscription : Apr 2018
Outre la couverture (magnifique), on sait déjà qu'il y aura 10 illustrations inédites dont Galadriel guidant les Elfes à travers Khazad-dûm et la construction de Barad-dûr. J'ai hâte
Messages : 15 487
Sujets : 387
Inscription : May 2007
C'est toujours sympa (surtout pour les illustrations), mais ça sent quand même fort l'exploitation commerciale, car je doute que cette édition contienne quoi que ce soit d'inédit.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
Messages : 20 674
Sujets : 754
Inscription : Nov 2007
Exploitation commerciale, sans doute un peu, et clairement rien ne sera inédit si ce n'est la forme. Mais l'idée d'avoir un équivalent de Beren & Lúthien et la Chute de Gondolin pour le 2e Âge avec tous les textes des Silm, des CLI et de la Défaite de Sauron, c'est intéressant.
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Messages : 2 561
Sujets : 35
Inscription : Apr 2018
Oui, l'exploitation commerciale me semble également évidente mais je rejoins Druss concernant l'intérêt pour cet ouvrage.
On peut aussi ajouter qu'il sera également très profitable au grand public qui pourra bénéficier d'une édition avec tous les textes regroupés et n'aura plus besoin de chercher les textes séparément.
Messages : 20 674
Sujets : 754
Inscription : Nov 2007
D'ailleurs, en parlant des textes potentiels, qu'est-ce qu'on pourrait avoir ?
Si on part du principe que ça se base sur une chronique "à la Livre Rouge de la Marche", puisque le communiqué parle du Seigneur des Anneaux comme ligne directrice, on peut décemment tabler sur les textes suivants :
- le Compte des Années tiré du Seigneur des Anneaux.
- tous les textes du Deuxième Âge tirés des Contes et légendes inachevés
- l'Akallabeth et les Anneaux de Pouvoir, tirés du Silmarillion
À ceux-là, on peut éventuellement espérer :
- les fragments associés aux textes de CLI parus dans The Nature of Middle-earth
- Tal-elmar tiré de HoMe 12
Pour la même raison de la forme de la chronique, je pense que les textes de la Route Perdue de HoMe 4 et des Notion Club Papers de HoME 9 sont d'office mis de côté.
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Messages : 15 487
Sujets : 387
Inscription : May 2007
C'est globalement l'idée que je m'en fait, même si j'aurais tendance à croire que le récit de "La Route perdue" (tout au moins la section se déroulant à Númenor) et les différentes versions de "La Chute de Númenor" et de "La Submersion d'Anadûnê" ont de bonnes chances d'y figurer aussi.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
Messages : 2 561
Sujets : 35
Inscription : Apr 2018
A voir, mais si c'est un récit unique, on peut tout de même supposer que le travail de B. Sibley sera également de sélectionner une version parmi d'autres, justement afin de ne pas avoir différentes versions d'une même histoire et donner plus de linéarité et de cohérence à l'ensemble.
Messages : 1 848
Sujets : 104
Inscription : Jul 2018
J'espère que ce livre sera du même format que Beren & Lúthien et la Chute de Gondolin et non pas sous la forme d'un récit reconstitué tel que le Silmarillion publié (1977).
Car cela supposerait pas mal d'invention pour arriver à une cohérence en sélectionnant des éléments par-ci par-là dans des textes présentant de nombreuses divergences. Je pense tout de suite à l'histoire de Galadriel et Celeborn, dont la plupart des textes sont présentés dans Contes et légendes inachevés.
Une grande partie de ce qui se passe au Second Âge est développée dedans, notamment en Terre du Milieu.
Ou alors, si The Fall of Númenor constitue un récit unique, j'espère qu'on y trouvera des explications détaillées sur la manière dont le récit a été conçu ; de la même façon que dans Les Enfants de Húrin avec ses deux Appendices : I L'évolution des grands contes et II La composition du texte.
Messages : 2 561
Sujets : 35
Inscription : Apr 2018
Quelques éléments de réponses puisque Brian Sibley a écrit sur Twitter :
Citation :Which chapter? This edition draws on ‘Akallabeth’? ‘Of Rings of Power’ and material from ‘Peoples of ME’, ‘Sauron Defeated’, ‘Nature of ME’, ‘The Lost Road’, ‘Letters’, ‘LOTR’ etc
Messages : 2 561
Sujets : 35
Inscription : Apr 2018
Messages : 15 487
Sujets : 387
Inscription : May 2007
La couverture est absolument remarquable.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
Messages : 2 561
Sujets : 35
Inscription : Apr 2018
Renversante
Messages : 2 561
Sujets : 35
Inscription : Apr 2018
Une image du dos des 2 éditions de Fall of Númenor, à côtés des précédentes éditions trade de la collection.
(cliquez dessus pour l'agrandir)
[attachment=2161]
Messages : 20 674
Sujets : 754
Inscription : Nov 2007
Le site d'HarperCollins propose une courte preview qui donne une idée de la manière donc l'ouvrage a été créé :
https://preview.aer.io/The_Fall_of_Nmeno...emailcap=0
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Messages : 1 848
Sujets : 104
Inscription : Jul 2018
J'aime beaucoup l'approche ! Hâte de lire l'ouvrage en entier pour voir comment sont gérés les passages où les textes présentent de gros conflits. On a déjà un petit aperçu avec l'histoire de Galadriel et Celeborn dans cet extrait.
Messages : 2 561
Sujets : 35
Inscription : Apr 2018
Une nouvelle image de l'édition deluxe
(cliquez dessus pour l'agrandir)
[attachment=2177]
Messages : 20 674
Sujets : 754
Inscription : Nov 2007
Durant une interview à la TS allemande, Brian Sibley a confirmé qu'il n'y avait aucun inédit dans l'ouvrage et que les textes de la Route Perdu et des Archives du Notion Club n'étaient pas intégrés, seulement évoqués en appendice aux côtés des chapitres sur la Chute de Numenor publiés avec la Route Perdue.
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Messages : 20 674
Sujets : 754
Inscription : Nov 2007
La version de luxe sort aujourd'hui !
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Messages : 20 674
Sujets : 754
Inscription : Nov 2007
Après avoir lu une certaine quantité du volume, je suis assez dubitatif sur le format choisi par Sibley. Couper les textes pour intercaler des entrées de chronologies ou ce qui est parfois une simple phrase tirée d'un autre texte que le principal présenté alors est très perturbant. J'aurais compris simplement qu'il recréé les textes complets comme la Description de Numenor, mais qu'il présente chacun d'eux séparément, sans chercher à tout prix un déroulé temporel, mais en l'état, ça rend la lecture un peu fatigante tout en ne mettant pas franchement en valeur certains textes. Suis-je le seul ?
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Messages : 2 561
Sujets : 35
Inscription : Apr 2018
Pas encore récupéré mes exemplaires (éditions signées donc un peu plus tardives) car je ne voulais pas prendre de risque avec les livraisons compliquées juste avant les fêtes donc pas encore d'avis
Messages : 15 487
Sujets : 387
Inscription : May 2007
Il y a eu un tirage avec des éditions signées ?
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
Messages : 2 561
Sujets : 35
Inscription : Apr 2018
Pas un tirage limité de l'éditeur comme le deluxe de TftPR mais certaines librairies britanniques spécialisées proposaient des éditions signées, comme cela arrive de temps en temps quand ils arrivent à faire venir les protagonistes mettre une petite griffe sur quelques dizaines/centaines d'exemplaires.
Dans le cas présent, c'était une double signature de Brian Sibley et Alan Lee donc c'était assez original et très intéressant car à peine plus cher (15 €, de souvenir).
Messages : 15 487
Sujets : 387
Inscription : May 2007
C'est le genre d'informations qui peuvent en intéresser d'autres.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
Messages : 20 674
Sujets : 754
Inscription : Nov 2007
(07.01.2023, 20:25)Druss a écrit : Après avoir lu une certaine quantité du volume, je suis assez dubitatif sur le format choisi par Sibley. Couper les textes pour intercaler des entrées de chronologies ou ce qui est parfois une simple phrase tirée d'un autre texte que le principal présenté alors est très perturbant. J'aurais compris simplement qu'il recréé les textes complets comme la Description de Numenor, mais qu'il présente chacun d'eux séparément, sans chercher à tout prix un déroulé temporel, mais en l'état, ça rend la lecture un peu fatigante tout en ne mettant pas franchement en valeur certains textes. Suis-je le seul ?
Et sinon pour ma question ?
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Messages : 1 848
Sujets : 104
Inscription : Jul 2018
(10.01.2023, 10:40)Druss a écrit : (07.01.2023, 20:25)Druss a écrit : Après avoir lu une certaine quantité du volume, je suis assez dubitatif sur le format choisi par Sibley. Couper les textes pour intercaler des entrées de chronologies ou ce qui est parfois une simple phrase tirée d'un autre texte que le principal présenté alors est très perturbant. J'aurais compris simplement qu'il recréé les textes complets comme la Description de Numenor, mais qu'il présente chacun d'eux séparément, sans chercher à tout prix un déroulé temporel, mais en l'état, ça rend la lecture un peu fatigante tout en ne mettant pas franchement en valeur certains textes. Suis-je le seul ?
Et sinon pour ma question ? Je trouve l'idée du format pas mal mais c'est vrai que le rendu n'est pas toujours très pratique à lire et on peut si perdre un peu sur le déroulé temporel. Ce qui me plait bien par contre c'est que c'est bien sourcé.
Messages : 2 561
Sujets : 35
Inscription : Apr 2018
(10.01.2023, 10:25)Elendil a écrit : C'est le genre d'informations qui peuvent en intéresser d'autres.
Ah oui, désolé ! J'ai fait tourner l'info rapidement en interne sur Discord mais je n'ai pas pensé à en parler sur le forum
Druss, j'ai reçu mes exemplaires, je te donne mon avis bientôt
Messages : 20 674
Sujets : 754
Inscription : Nov 2007
Nous venons d'avoir la confirmation des éditions Bourgois que l'ouvrage serait bien traduit en français !
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Messages : 42
Sujets : 1
Inscription : Nov 2019
Excellente nouvelle !
Pour ceux qui ont déjà reçu ou lu la VO, est-ce que l'on sait s'il y a des textes et/ou passages inédits (au-delà des commentaires ou transitions entre les textes) ?
|