Messages : 30 670
Sujets : 1 652
Inscription : May 2003
Citation :At the top, as high as Gandalf could reach, was an arch of interlacing letters in an Elvish character. Below, though the threads were in places blurred or broken, the outline could be seen of an anvil and a hammer surmounted by a crown with seven stars. Beneath these again were two trees, each bearing crescent moons. More clearly than all else there shone forth in the middle of the door a single star with many rays.
Comment traduiriez-vous/comprenez-vous ce passage ?
Sachant que l'illustration est la suivante :
"L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai."
Messages : 6 397
Sujets : 198
Inscription : Feb 2011
Les deux arbres sont dessinés avec des branches en forme de boucles qui rappellent des croissants. Donc "chacun portant des croissants de lune".
Je ne suis pas sûr que cela ait une signification particulière en rapport avec la lune, mais plus simplement une indication sur la façon dont les arbres sont stylisés.
Messages : 2 807
Sujets : 81
Inscription : Jan 2016
C'est comme ça que je le comprendrais aussi.
Messages : 30 670
Sujets : 1 652
Inscription : May 2003
C'est aussi ce que je me disais au départ, mais ce qui m'intrigue en fait, c'est les anciennes versions de la porte de la Moria, qui ont des lunes bien visibles juste au-dessus des arbres.
Alors : changement d'avis ou oubli, à votre avis ?
"L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai."
Messages : 20 688
Sujets : 755
Inscription : Nov 2007
Je pencherai plutôt pour un amalgame des deux concepts.
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Messages : 6 397
Sujets : 198
Inscription : Feb 2011
08.10.2018, 13:42
(Modification du message : 08.10.2018, 13:46 par Tikidiki.)
D'où viennent les dessins ?
Le brouillon donne "there was the outline of an anvil and hammer, and above that a crown and a crescent moon", ce qui n'est représenté par aucun des dessins. Ils ont pu constituer une étape entre cette primo-conception et la dernier dessin publié.
La description du SdA publié correspond au deuxième dessin, puisqu'il s'agit de véritables croissants de lune supportés par les arbres, et non plus de simples boucles. Dans ce cas il y a bien un rapport avec la lune en elle-même.
Il est possible qu'il y ait eu adoption du nouveau dessin en oubliant de modifier la description correspondante.
Messages : 30 670
Sujets : 1 652
Inscription : May 2003
Les dessins viennent du catalogue de l'expo (la grande était projetée dans le couloir de l'entrée). Je n'ai pas les références exactes sous la main.
"L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai."
Messages : 20 688
Sujets : 755
Inscription : Nov 2007
Hammond & Scull y font référence dans The Art of the LotR, p. 66 et suivantes. Entre les deux dessins postés par Zelph, il en existe un autre, dans lequel les arbres ont toujours la lune au sommet, mais où les branches sont juste feuillues aux extrémités (fig. 42, p. 67);
Citation :Dans le même brouillon [cité par Tikidiki], trois étoiles rayonnent sur le dessin, il n'y a pas d'arbres et la couronne est accompagnée d'un croissant de lune ; dans la révision, Tolkien réduisit le nombre d'étoiles à une, revenant [...] à la conception qu'il dessina dans la Porte Ouest de Moria et Porte de Moria. Le brouillon le plus récent comprend aussi (fig. 41 [premier dessin de Zelph]) le premier rendu de la couronne aux étoiles, l'enclume et le marteau, et l'étoile unique avec de nombreux rayons - les anciens emblèmes nains et elfes - sous l'inscription écrite en arc supportée par le haut des colonnes. Avec ceux-ci se trouvent deux arbres comme deux arbrisseaux, chacun avec un croissant de lune ; mais ce sont des additions tardives, dans l'espace où Tolkien avait dessiné puis effacé deux autres étoiles radiantes ; et sur cette page, il y a également une esquisse d'un arbre avec des feuilles et un croissant de lune, qui remplacera les "arbustes" dans les futurs dessins.
Dans ce qui semble être le dessin suivant de la séquence (fig. 42), les colonnes sont plus détaillées et les arbres plus élaborés ; et il semble être suivi par une version (fig. 43 [2e dessin de Zelph]) avec les colonnes complètes, l'arc finement décoré, les emblèmes renforcés (mais sans étincelle jaillissant de l'enclume) et les arbres avec des feuilles incurvées faisant écho aux croissants de lune.
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?