06.01.2017, 19:26
Bonsoir !
Alors voilà ma connaissance du Quenya et Sindarin se limitant aux quelques infos de prononciation données à la fin du Silmarillion (ce qui est très TRES maigre), je ne suis pas en mesure de déterminer comment se prononcent certains mots, ce qui me bloque dans mon projet vidéo. Voici les mots en question et/ou les syllabes me bloquant:
-Vingilot
-Aeglos (là c'est le "GL" qui me bloque. Est-ce la même prononciation que dans Glorfindel ?)
-Eärendil (c'est peut être tro subtil, mais j'entend toujours prononcé de la même façon qu'Elendil, en une syllabe: Erendil)
-Aiya (ou l'utilisation plus générale du "Y", s'il se prononce "i" ou "U" ?)
-Maedhros (là c'est le "DH" qui me pose problème)
et je voulais également savoir si cette analyse de l’incantation de Frodon était correcte:
frodo: Aiya Eärendil Elenion Ancalima!
frodo: 'Hail Eärendil brightest of the Stars!'
aiya inter. 'behold, hail'.
Eärendil name. 'Sea-lover'.
elenion n. 'of the stars'.
ancalima adj. 'exceedingly bright'.
Merci d'avance
Alors voilà ma connaissance du Quenya et Sindarin se limitant aux quelques infos de prononciation données à la fin du Silmarillion (ce qui est très TRES maigre), je ne suis pas en mesure de déterminer comment se prononcent certains mots, ce qui me bloque dans mon projet vidéo. Voici les mots en question et/ou les syllabes me bloquant:
-Vingilot
-Aeglos (là c'est le "GL" qui me bloque. Est-ce la même prononciation que dans Glorfindel ?)
-Eärendil (c'est peut être tro subtil, mais j'entend toujours prononcé de la même façon qu'Elendil, en une syllabe: Erendil)
-Aiya (ou l'utilisation plus générale du "Y", s'il se prononce "i" ou "U" ?)
-Maedhros (là c'est le "DH" qui me pose problème)
et je voulais également savoir si cette analyse de l’incantation de Frodon était correcte:
frodo: Aiya Eärendil Elenion Ancalima!
frodo: 'Hail Eärendil brightest of the Stars!'
aiya inter. 'behold, hail'.
Eärendil name. 'Sea-lover'.
elenion n. 'of the stars'.
ancalima adj. 'exceedingly bright'.
Merci d'avance