Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
[Sindarin] Caen vs pae; et autres questions des numeraux
#1
Bonjour,

Je me permet d'ouvrir ce sujet afin de discuter du cas du nombre 10 en sindarin.

VT42/25 nous donne pae/paenui, sans doute dérivé du telerin (pain?) mais aussi dans la logique voulant que 10 soit apparenté semantiquement à "tous (les doigts d'une main)" et donc à pan: plein, totalement

Mais PE17/95 donne cae(n), qui serait dérivé du quenya.

Dans King's letter, on trouve nelchaenen pour "thirtieth", qui indiquerait une préférence pour l'utilisation d'un 10 "quenyan" sous le règne d'Aragorn II Edhel-harn. Mais en même temps l'utilisation de doloTHen au lieu de doloDHen (tolodh remplaçant toloth) me fait penser que l'avis de Tolkien ait pu changer depuis. Qu'en pensez-vous?
Répondre
#2
Il est clair que Tolkien a changé d'avis plusieurs fois à ce sujet. La Lettre du Roi est une forme tardive de noldorin, juste avant que Tolkien ne révise l'histoire de ses langues. Le texte de NGS (PE 17, p. 95) a été rédigé avant les révisions intégrées à la seconde édition du SdA, tandis que celui de "Rivières et collines des feux" date de 1967-1969 et est donc le plus tardif des trois.

A noter que tout cela est analysé en détail dans l'article "Les numéraux eldarins", de Thorsten Renk, disponible en traduction sur le site. Wink
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre
#3
Ah merci pour le lien! Je vais m'y plonger de ce pas ^^
Répondre
#4
Je viens de perdre tout mon pavé, flemme de le récrire pour l'instant ^^'
Répondre
#5
Caen vs Pae

Caen est la forme précédemment envisagée par Tolkien pour "10". Elle derive ou bien du quenya cëa(n), ou plus probablement de la racine -/KAYAN.

Seulement plus tard Tolkien délaissa -/KAYAN pour la racine -/KWAY (VT 42/24), qui donna Q. quëan, T. pai(n), S. pae (VT 48/6).

Nombres de 11 à 19

En sindarin le paradigme le plus récent nous donne S. Minib pour 11 et S. Ýneg pour 12.
Ces deux termes font écho aux numéraux telerin T. Minipë et T. Yunecë.
L'évolution phonologique du telerin au sindarin nous permet de revenir sur les noms sindarin.
[minipe] > [minib(e)] > [minib]
[juneke] > [ýneg(e)] > [ýneg]

Nous n'avons cependant pas les numéraux de 13 à 19 en sindarin, mais nous les avons en telerin (VT 48/21).
T. Nelpë (13), T. Kampë (14), T. Lepempë (15), T. Enempë (16), T. Otospë (17), T. Tolpë (18 ), T. Nederpë (19).

Les numéraux 11 et 12 provenant du telerin, il est possible d'envisager que le reste de la dizaine en dérive aussi:
*S. Nelph (13), *S. Camp (14), *S. Lebemp (15), *S. Enemp (16), *S: Odosp (17), *S. Tolph (18 ), *S: Nederph (19).


Je laisse mes pairs relire mon essaie pour correction et conseil ^^
Répondre


Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  [Commentaires] J.R.R. Tolkien — Mains, doigts & numéraux eldarins et écrits associés Druss 1 1 976 27.01.2022, 18:11
Dernier message: Erendis
  Question de prononciation et quelques autres infos Lucius Arobel 5 7 149 09.01.2017, 21:16
Dernier message: Druss
Flèche [Commentaires] Article de Per Lindberg sur les numéraux tengwar dans la Lettre du Roi Elendil 0 5 626 28.03.2010, 22:58
Dernier message: Elendil
Flèche [Commentaires] Article sur les numéraux rúmiliens de Helios de Rosario Martínez Elendil 0 7 643 25.05.2009, 09:46
Dernier message: Elendil
  Khuzdul et autres langues Druss 17 21 659 11.05.2009, 11:13
Dernier message: Druss
Star Sindarin elessar anarion 12 18 629 06.11.2008, 01:19
Dernier message: Hisweloke

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)