Messages : 2
Sujets : 1
Inscription : Apr 2006
Bonjour! eh bien je viens de découvrir ce site et je le trouve très complet et,en fait,c'est devenu mon lieu de culte!!!
eh bien j'adore Tolkien et toutes ces oeuvres...j'ai choisit comme pseudo Gil-Estel,voulant dire ''étoile du soir" en langue sindarinne désignant Eärendil portant le silmaril sur son navire.
Eh bien voila!bonjour a tous et j'espere avoir du plaisir parmis vous!!!
Messages : 650
Sujets : 9
Inscription : Apr 2004
Messages : 698
Sujets : 3
Inscription : Jul 2005
Bien venu sur ce forum Gil-Estel, ou Etoile du Soir, comme tu voudras !
Voyons voir :
gîl [√GIL-] n. étoile. [Ety/358]
estel n. espoir, confiance [WJ/318-319, LotR/A, MR/320]
Bienvenue "Etoile de l'Espoir" !
Messages : 404
Sujets : 1
Inscription : Dec 2005
Etoile d'Espoir, ça le fait mieux Très joli en tout cas!
(De toutes façons, Eärendil est les 2 : du soir et d'espoir, non ?)
Bienvenue à toi
Messages : 1 143
Sujets : 12
Inscription : Aug 2005
Tsss, estel 'espérance'
Bienvenue
Nerdanel a écrit :(De toutes façons, Eärendil est les 2 : du soir et d'espoir, non ?) Le lexique quenya > français de Tolkiendil a écrit :Earendil [√AYAR-, AIR-+√NIL-, NDIL- (DIL-)] « Dévoué à la Mer » (lit. [Eare-ndil]) I. n. Astro. Vénus. II. n. pr. 1. fils de Tuor et Idril, nom paternel , nom maternel Ardamíre. 2. fils de Cemendur et père dAnardil, cinquième Roi du Gondor. [I. L/385, Silm/251 II. 1. PMe/348 2. AppA/1110] Vénus est également nommée l' Etoile du Berger parce qu'elle est la première étoile à apparaître au crépuscule et la dernière à disparaître à l'aube.
Messages : 1 324
Sujets : 35
Inscription : May 2005
Salut à toi, compagnon étoilé
L'Etoile Radieuse salut l'Etoile de l'Espoir
Messages : 170
Sujets : 9
Inscription : Dec 2005
Messages : 404
Sujets : 1
Inscription : Dec 2005
Lomelinde a écrit :Vénus est également nommée l'Etoile du Berger parce qu'elle est la première étoile à apparaître au crépuscule et la dernière à disparaître à l'aube. On dit aussi l'étoile du soir en parlant de Venus, d'où mon idée que Eärendil est à la fois Gil-Estel et Etoile du Soir
Messages : 2
Sujets : 1
Inscription : Apr 2006
ah eh bien je l'ai peut-etre mal interpreter...dans le lexique du silmarillon,c'est cela qu'ils écrivaient...désolé de l'erreur!!!
Messages : 1 983
Sujets : 27
Inscription : Oct 2004
Bienvenue Etoile de l' Espérance (Y a que moi qui lit le topic en entier ou quoi^^ Il s'appelle pas Gil-Amdír jusqu'à nouvel ordre ).
aravanessë
Messages : 404
Sujets : 1
Inscription : Dec 2005
N'empêche : Etoile d'Espoir, c'est plus joli
Messages : 1 395
Sujets : 37
Inscription : Feb 2003
Bienvenue Etoile de l'Espérance !
Messages : 30 614
Sujets : 1 651
Inscription : May 2003
Bienvenue sur Tolkiendil
"L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai."
Messages : 6 424
Sujets : 102
Inscription : Sep 2002
Etoile du soir ce n'est pas Undómiel ?
Bienvenue
Messages : 650
Sujets : 9
Inscription : Apr 2004
Si mais ça c'est du quenya non ?
Messages : 1 324
Sujets : 35
Inscription : May 2005
Messages : 882
Sujets : 33
Inscription : Mar 2005
Messages : 589
Sujets : 13
Inscription : Nov 2004
Messages : 358
Sujets : 10
Inscription : Dec 2004
Messages : 150
Sujets : 6
Inscription : Apr 2004
bienvenue à toi gil estel
Messages : 429
Sujets : 12
Inscription : Nov 2004
Bienvenue à toi Gil Estel.
Messages : 19
Sujets : 1
Inscription : Feb 2006
Messages : 170
Sujets : 9
Inscription : Dec 2005
Silmarillion, page 331 a écrit :Quand le Vingilot fit voile pour la première fois vers les routes célestes, il se dressa soudain, éclatant de blancheur, et les peuples des Terres du Milieu l'apercurent de loin. Ils s'étonnèrent, dirent que c'était un présage et l'appelèrent Gil-Estel, l'étoile du Grand Espoir.
Si les traductions des livres sont bonnes, alors ce serait plutot étoile du Grand Espoir.
Sindarin Dictionary a écrit :estel n. hope, trust, a temper of mind, steady fixed in purpose, and difficult to dissuade and unlikely to fall into despair or abandon its purposeWJ/318-319, LotR/A(v), MR/320OS *estel- (E-STEL)
En même temps, vu l'insistance faite sur le "difficile à disuader et peu probable de tomber dans le désespoir ou abadonner ses buts", cela ne peut qu'être un Grand Espoir
Messages : 1 143
Sujets : 12
Inscription : Aug 2005
La difficulté vient du fait qu'en anglais, "espoir" et "espérance" (j'imagine que c'est ça qui est recouvert par "Grand Espoir") se disent tous les deux "hope". Mais l'Athrabeth est limpide, de par sa définition de l'estel : il s'agit bien de l'espérance, l'Espoir au-delà de l'espoir.
Messages : 604
Sujets : 30
Inscription : Oct 2002
"Tout ça c'est du flanc, ça ne vaut pas un bon pisto-laser"
Comme dirait ce cher Han Solo, n'avez vous point autre chose à bavarder qu'à pinailler sur une faute de débutant
Messages : 882
Sujets : 33
Inscription : Mar 2005
Bah, au moins, Gil-Estel se met tout de suite dans l'ambiance du site
Et puis j'apprends plein de choses aussi!
Messages : 170
Sujets : 9
Inscription : Dec 2005
Anglin a écrit :"Tout ça c'est du flanc, ça ne vaut pas un bon pisto-laser"
Comme dirait ce cher Han Solo, n'avez vous point autre chose à bavarder qu'à pinailler sur une faute de débutant
Belle citation.
Mais on ne pinaille pas sur la faute du débutant, et je n'accuse personne. Seulement, les avis sont différents pour la traduction, et j'aurais seulement voulu savoir laquelle est vraiment la bonne.
Squall-Estel a écrit :Bah, au moins, Gil-Estel se met tout de suite dans l'ambiance du site
En même temps, c'est vrai qu'on est là pour débattre; et sur certains sujets ca pinaille forcement.
Messages : 6 424
Sujets : 102
Inscription : Sep 2002
Le Sporadique a écrit :Anglin a écrit :"Tout ça c'est du flanc, ça ne vaut pas un bon pisto-laser"
Comme dirait ce cher Han Solo, n'avez vous point autre chose à bavarder qu'à pinailler sur une faute de débutant
Belle citation.
Je ne trouve pas, à mon avis il aurait dit un "Blaster"
Tout dépend de la référence évidemment.
|