30.11.2005, 18:16
C'est Tolkien qui a spécifié qu'il fallait traduire certains noms donc même si l'argument "moins de fautes" est valable, il ne prédomine pas sur la volonté de l'auteur.
Après faut voir à pas tomber dans l'excès.
La future réédition du Seigneur des Anneaux devrait permettre de réduire le nombre de coquilles d'autant plus que certains noms francisés vont retrouver leur forme originelle.
Enfin ceci est expliqué dans l'interview de Vincent Ferré dans le magazine l'Arc et le Heaume disponible en commande sur le site ^^
Après faut voir à pas tomber dans l'excès.
La future réédition du Seigneur des Anneaux devrait permettre de réduire le nombre de coquilles d'autant plus que certains noms francisés vont retrouver leur forme originelle.
Enfin ceci est expliqué dans l'interview de Vincent Ferré dans le magazine l'Arc et le Heaume disponible en commande sur le site ^^
"L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai."