06.08.2005, 19:58
May a écrit :Et, plus généralement, connaissez-vous un site anglais pour traduire les noms propres des lieux, rivières etc... de Tolkien? (autre que Encyclopédia of Arda).
L'encyclopédie de Tolkiendil propose aussi souvent que possible la version originale des toponymes qui ont changé de nom entre la VO et la VF.
The gods forgot they made me, so I forget them too
I listen to the shadows, I play among their graves
I listen to the shadows, I play among their graves