Merci à tous pour vos retours détaillés !
Je viens enfin de feuilleter l’ouvrage en librairie : c’est vraiment un beau travail éditorial, et l’ajout des notes de traductrice est une excellente idée — ça enrichit la lecture et ça comble certains manques des anciennes éditions.
Comme beaucoup, je regrette la fameuse erreur de la page 470 (pas de chance pour un arbre généalogique justement, ce qui m’a fait penser à ce que peut représenter un arbre de vie dans d’autres contextes, comme sur certaines créations mystiques). Mais j’imagine que Bragelonne trouvera une solution élégante, que ce soit via un PDF correctif ou un futur tirage.
En tout cas, même avec ce petit défaut, on sent que le Guide de Foster garde toute sa valeur, et c’est un plaisir de voir ce classique enfin disponible en français et remis à jour.
Je viens enfin de feuilleter l’ouvrage en librairie : c’est vraiment un beau travail éditorial, et l’ajout des notes de traductrice est une excellente idée — ça enrichit la lecture et ça comble certains manques des anciennes éditions.
Comme beaucoup, je regrette la fameuse erreur de la page 470 (pas de chance pour un arbre généalogique justement, ce qui m’a fait penser à ce que peut représenter un arbre de vie dans d’autres contextes, comme sur certaines créations mystiques). Mais j’imagine que Bragelonne trouvera une solution élégante, que ce soit via un PDF correctif ou un futur tirage.
En tout cas, même avec ce petit défaut, on sent que le Guide de Foster garde toute sa valeur, et c’est un plaisir de voir ce classique enfin disponible en français et remis à jour.