11.10.2022, 10:09
Le second paragraphe en rouge est exactement le même texte, mais avec une transcription plus phonémique que la première, et qui se poursuit visiblement par le morceau vertical, un peu plus compliqué à transcrire :
Citation :Th Daily Telegrapf
Th Prim Ministr said in a
broadcast speech that al ef
orts at reconciliation having
faild he was obligd to asur that
th french hostility was insupr
abl and
that they did not desir pis or frend
ship he therfor brok al diplom
atiq relations
at midnight
[??] insuperable insolents and arogants [of?] [??]
[**ilsn ?] [co**bing?] is [?] is was a [n**siotis]
hypocritical indignation feint for poorly
politicl purposes
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?