20.08.2019, 12:28
(20.08.2019, 11:25)Forfirith a écrit : EDIT: le Chronology de Hammond & Scull indique que Mlle Tardivel "[was] asking about a possible French translation of The Hobbit" (p. 206), donc ça ne veut pas dire qu'elle proposait de le traduire ! Je pense que cela signifie simplement qu'elle l'avait lu (ce qui est déjà impressionnant pour l'époque et date en question) et qu'elle se demandait s'il était prévu qu'il soit traduit !
Je me suis fié à la notice Translations du Reader's, p. 1321, où c'est marqué ainsi :
Citation :On that date Tolkien forwarded to his publisher, Stanley Unwin, a lettre from a Mlle Tardivel, who wished to translate The Hobbit into French.
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?