18.08.2017, 10:54
(17.08.2017, 18:03)garthh a écrit : Bonjour Irwin, je suis l'auteur de l'article.
Peux-tu me dire de quelles affirmations tu parle ?
Bonjour Garthh, yes je te retrouve ça . J'ai particulièrement apprécié la partie historique du début et les références que tu y donnes. Dans la majorité de l'article tu mets en exergue des bons et des mauvais côtés, ce que je trouve très appréciable puisque les critiques de JdR tolkieniens ont plutôt tendance à voir le monde en noir et blanc. Il est notamment assez rare de lire des avis qui mettent en avant les bons côtés de MERP.
(17.08.2017, 18:03)garthh a écrit : "JRTM n’arrive pas à convaincre les vrais « tolkiendili »"
Par contre il s'agit ici d'une affirmation tranchée nullement illustrée : si de nombreux joueurs ont détesté JRTM, cela ne veut pas dire que des amateurs de Tolkien ne l'ont pas apprécié (par exemple les seuls rôlistes que je connais sur ce forum y ont beaucoup joué et ont apprécié).
(17.08.2017, 18:03)garthh a écrit : Le jeu n’est pas trop mal en lui-même, en tout cas, il est bien supérieur à J.R.T.M. que ce soit d’un point de vue [...] du système de jeu lui-même, simple à comprendre [...]
Ici aussi tu te permets de donner un avis (je suppose que c'est le tiens) mais je ne comprends pas ce que cela apporte dans ton analyse : lire ce genre d'affirmation tranchée est regrettable au milieu d'un article que je trouve très pertinent. Tu arrives pourtant à garder majoritairement tes distances dans tes analyses mais il faudrait ici nuancer cette affirmation.
Je trouve que ton court paragraphe sur EJK est très bien mais la citation est de trop : son point de vue n'est pas inintéressant mais on y trouve notamment l'avis subjectif d'un auteur que tu présentes trop rapidement comme un expert alors que sa reconnaissance est très loin d'être unanime.
J'ai trouvé étonnant à la première lecture que tu n'aies pas un peu plus approfondi le fait que ces deux jeux s'appuient sur des systèmes génériques qui, par définition, ne sont pas adaptés à un univers déjà existant. Tu le traites peut-être plus spécifiquement dans la seconde partie de l'article mais je ne l'ai pas encore lu.
En tout cas bravo pour cette analyse j'ai hâte de lire la suite (mais là il faut que je bosse un peu ).
[Pour finir, juste quelques petits détails de forme : "edain" est un pluriel et ne prend pas de "s" à la fin ni d'accent ; "istari" est un pluriel, le singulier est "istar".]