Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Un Beowulf français ?
#7
Salut Druss,

Tout dépend de ce qu'on cherche exactement. Un équivalent français direct de Beowulf n'existe pas, sans quoi il serait bien connu. Toutefois, il faut déjà souligner que même si on s'accorde sur une date ancienne pour le Beowulf (VII-VIIIe siècle), il n'en reste pas moins qu'il relève de la littérature d'époque chrétienne. En témoignent d'ailleurs quelques allusions au Christ ou à Caïn qu'on retrouve dispersées ici ou là dans le texte.

Le plus proche équivalent de la mythologie germanique reste pour nous la mythologie celtique. Il nous en reste peu de témoins. Les plus évidents sont les Lais de Marie de France (dont Tolkien s'est inspiré), ainsi que les diverses variantes du conte de la ville d'Ys. On retrouve dans tous ces récits le même type d'univers fantastique que celui où rôde Grendel.

Un second type d'équivalent se retrouvera dans les différents récits agrégés à la Matière de France, qui certes se rapportent nommément à Charlemagne et à ses chevaliers, donc à un univers christianisé, mais contiennent néanmoins des motifs assurément préchrétiens (comme le cheval des quatre fils Aymon). Dans le même ordre d'idées, les romans de Rabelais sont eux aussi truffés de motifs mythiques, mais entièrement retravaillés dans le cadre d'une composition artistique d'ampleur.

Un troisième type d'équivalent se retrouvera dans les récits de la Matière de Grèce et de Rome : les romans d'Alexandre, de Troie, de Thèbes, etc. fourmillent de merveilleux et se placent logiquement dans une vision antérieure au christianisme. Sur le plan de l'ampleur épique, ce sont sûrement les plus proches équivalents du Beowulf, même s'ils développent un univers qui n'est pas du tout celui des Germains.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre


Messages dans ce sujet
Un Beowulf français ? - par Druss - 20.11.2016, 10:18

Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  [Parution VF] Beowulf: traduction et commentaire de J.R.R. Tolkien Druss 72 109 401 06.12.2024, 10:54
Dernier message: Druss
  [Tolkien] Réflexions sur l’usage de Beowulf par Tolkien - Arne Zettersten Druss 0 2 022 08.05.2021, 10:47
Dernier message: Druss
  Histoire de la traduction du Hobbit en français Zelphalya 39 31 393 13.10.2019, 11:13
Dernier message: Druss
  [Parution] Nouvelle édition de Beowulf and the Critics - 2011 Druss 9 20 050 21.08.2011, 17:22
Dernier message: Druss
  Prochaines parutions en français Alf 8 14 955 27.12.2004, 22:30
Dernier message: eru iluvatar
  the history of midle earth traduit en francais??? thebigfreeman 13 23 999 10.11.2003, 18:32
Dernier message: Turb
  Encyclopédie en français Belgarion 3 10 466 19.11.2002, 19:12
Dernier message: Feregorn

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 2 visiteur(s)