04.10.2013, 08:01
Je reviendrais volontiers sur l'étymologie de mestanyatsë « suffixation » (PE 18, p. 8, 48, 99).
On sait qu'il existe une racine YAT- « joindre » dans « Les Étymologies », ce qui explique fort bien l'élément -yatsë, qui pourrait facilement signifier « jointure, jonction », avec présence du suffixe -së, fréquemment utilisé pour les noms dénotant le résultat d'une action — une jonction étant le résultat de l'action de joindre deux choses (cf. cet article)
Par contre, je n'ai pas encore trouvé de racine *MES-, *MBES- ou *BES- susceptible d'éclairer mesta(n)- et cela est d'autant plus frustrant que le mot mesta est attesté dans la phrase « arctique », sans y être expliquée (Lettres du Père Noël, novembre 1929).
Des idées ?
On sait qu'il existe une racine YAT- « joindre » dans « Les Étymologies », ce qui explique fort bien l'élément -yatsë, qui pourrait facilement signifier « jointure, jonction », avec présence du suffixe -së, fréquemment utilisé pour les noms dénotant le résultat d'une action — une jonction étant le résultat de l'action de joindre deux choses (cf. cet article)
Par contre, je n'ai pas encore trouvé de racine *MES-, *MBES- ou *BES- susceptible d'éclairer mesta(n)- et cela est d'autant plus frustrant que le mot mesta est attesté dans la phrase « arctique », sans y être expliquée (Lettres du Père Noël, novembre 1929).
Des idées ?
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland