14.01.2011, 22:20
Encore du Tolkien dans le dernier xkcd.
The gods forgot they made me, so I forget them too
I listen to the shadows, I play among their graves
I listen to the shadows, I play among their graves
Liens tolkienneux divers
|
14.01.2011, 22:20
Encore du Tolkien dans le dernier xkcd.
The gods forgot they made me, so I forget them too
I listen to the shadows, I play among their graves
28.01.2011, 11:33
Quelques réflexions sur l'œuvre de Tolkien (j'ai pas lu )
28.01.2011, 13:30
Première phrase, premiers mots même: « L'auteur du Seigneur des Anneaux, la fameuse trilogie »…Mauvais début!
Mais le reste de l'article s'améliore. Je ne peux pas juger de l'exactitude de tout ce qui est écrit mais ça n'a pas l'air trop mal.
28.01.2011, 17:21
Il y a par-ci, par-là des petites scories qui indiquent que l'auteur a gardé en tête des éléments des films et que ceux-ci ont gommé la réalité des livres dans son esprit (en particulier à propos des doutes d'Aragorn).
Mis à part ceci, l'article est globalement intéressant. I.
29.01.2011, 09:41
J'en parlais en section membres hier, car rien n'était public au sens strict. Cependant ça a changé depuis hier.
Jason Fisher va publier, dans les mois prochains, un bouquin critique sur Tolkien “The Bones of the Ox”: J.R.R. Tolkien and Source Criticism. Le sommaire compte une dizaine d'articles pour l'instant, pour 325 pages. Citation : Ajoutons également que Jason a été autorisé par la TE à publier quelques passages de Lettres non-publiées de Tolkien, ainsi que certains passages d'un article de Tolkien, “Legends of the Goths”. Moi, je le mets d'ors et déjà sur ma liste http://lingwe.blogspot.com/2011/01/bones-of-ox.html
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
29.01.2011, 11:43
(28.01.2011, 17:21)ISENGAR a écrit : Il y a par-ci, par-là des petites scories qui indiquent que l'auteur a gardé en tête des éléments des films et que ceux-ci ont gommé la réalité des livres dans son esprit (en particulier à propos des doutes d'Aragorn). Je pense que la question d'Aragorn (et de la présence d'héroïsme classique dans le livre) est le seul point qui témoigne vraiment d'une influence du film. Sur d'autres, l'auteur fait à juste titre la différence. Quant à qualifier de « trilogie » le SdA, c'est hélas une erreur fort commune. J'ai rédigé un petit commentaire mentionnant ces deux points.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage : Puis que il sunt as chevals e as armes, Ja pur murir n’eschiverunt bataille. — La Chanson de Roland
31.01.2011, 13:57
On Dwarves and Scientists: Probing for Technological Ethics in the Creative Imagination of J.R.R. Tolkien
Des sacs à main en couverture de livres de Tolkien (entre-autres) : http://www.rebound-designs.com/
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
01.02.2011, 18:08
Lorsque Doctor Who rencontre Tolkien et Lewis
http://www.hostingpics.net/viewer.php?id...MG0001.jpg
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
01.02.2011, 19:27
(01.02.2011, 18:08)Druss a écrit : Lorsque Doctor Who rencontre Tolkien et Lewis C'est dans quel comics, précisément ?
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage : Puis que il sunt as chevals e as armes, Ja pur murir n’eschiverunt bataille. — La Chanson de Roland
01.02.2011, 19:32
Euh, tout ce que je sais c'est que c'est dans le Doctor Who Magazine de Noël dernier, mais je ne connais pas le titre ni l'auteur. Ça peut se trouver sur le site du magazine, je pense.
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
04.02.2011, 21:06
Un roman russe qui voit la guerre de l'Anneau du point de vue géopolitique, disponible gratuitement en pdf : voir cette news.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage : Puis que il sunt as chevals e as armes, Ja pur murir n’eschiverunt bataille. — La Chanson de Roland
05.02.2011, 17:08
Erreur 404, il me semble.
05.02.2011, 17:18
Quand je réessaie, ça marche toujours.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage : Puis que il sunt as chevals e as armes, Ja pur murir n’eschiverunt bataille. — La Chanson de Roland
16.02.2011, 00:46
(Modification du message : 16.02.2011, 00:52 par Miura-Fingolfin.)
petite vidéo (basée sur le film m'enfin bon) que j'ai trouvé forte amusante, les commentaires également
PS : le son ne sert à rien, vous pouvez le désactiver http://www.youtube.com/watch?v=PTWkq1yo_YY
16.02.2011, 13:58
J'ai pu feuilleter le dernier volume du Colloque de Cerli : L’Imaginaire médical dans le Fantastique et la Science-Fiction de Jérôme Gofette & Lauric Guillaud. J'ai ainsi découvert qu'Anne Besson avait écrit un article sur la médecine en fantasy, avec notamment plusieurs mentions à Aragorn et l'athelas.
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
19.02.2011, 10:22
Un procès vient de débuter entre l'Estate et l'auteur du roman Mirkwood, qui est sorti il y a peu (http://www.amazon.com/gp/product/0615312543 ) :
http://www.hollywoodreporter.com/blogs/t...uit-101528
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
19.02.2011, 10:26
J'ai modifié ton premier lien, qui ne fonctionnait pas.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage : Puis que il sunt as chevals e as armes, Ja pur murir n’eschiverunt bataille. — La Chanson de Roland
La photo de l'auteur visible sur Amazon me fait beaucoup rire. On dirait qu'il est en train de pêcher (une ligne traverse la photo?), qu'un ami l'a pris en photo à ce moment-là et qu'ils ont recadré à mort ensuite.
EDIT: ça me fait rire parce que ça ne fait pas très professionnel, donc.
23.02.2011, 16:22
Apparemment Verlyn Flieger sort un nouveau bouquin en aout
http://www.amazon.fr/Green-Suns-Faerie-E...781&sr=1-2 Le sommaire a été publié sur le blog de Jason Fisher : http://lingwe.blogspot.com/2011/02/verly...ction.html Introduction Part One: Tolkien Sub-creator
Notes Index
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
24.02.2011, 12:52
Tiens, j'ai l'impression que c'est passé inaperçu : un colloque sur Tolkien et le Moyen-age, en Allemagne, du 29 avril au 1er mai prochains, info relayé par Vincent via le site fabula :
http://www.fabula.org/actualites/colloqu..._40300.php
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
28.02.2011, 18:11
Pen of Chaos a encore frappé :
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
28.02.2011, 18:19
Euh... ?
28.02.2011, 18:20
Un problème?
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
28.02.2011, 18:47
Euh, je vois pas autre chose que "Pen of Chaos a encore frappé :" dans ton message ^^
28.02.2011, 18:48
Ça doit venir de toi, car il y a une vidéo intégrée
http://www.youtube.com/watch?v=VEPFIGMgdd0
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
28.02.2011, 19:04
En même temps, je suis sur Firefox sous Ubuntu, et j'y connais rien, donc bon
28.02.2011, 19:45
Excellent ! Mais où vont-ils chercher tout ça !
28.02.2011, 19:46
(28.02.2011, 19:04)Incanus a écrit : En même temps, je suis sur Firefox sous Ubuntu, et j'y connais rien, donc bonC'est fonctionnel à mon domicile. (histoire de varier vis-à-vis du sempiternel « chez moi ça marche »)
The gods forgot they made me, so I forget them too
I listen to the shadows, I play among their graves
26.03.2011, 19:23
Viens de découvrir un commentaire de Télérama sur le dessin animé de Bakshi, lesquel est passé sur Cinécinéma la semaine passée (merci à mon père d'avoir attiré mon attention là-dessus).
Assez élogieux dans l'ensemble, même si j'ai du mal à comprendre comment le commentateur peut parler de « longueurs » dans un récit qui se précipite toujours de l'avant (130 mn pour la moitié du roman, à comparer aux 178 + 179 mn des versions courtes des deux premiers films de PJ, qui mènent l'intrigue à peu près au même point).
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage : Puis que il sunt as chevals e as armes, Ja pur murir n’eschiverunt bataille. — La Chanson de Roland
05.04.2011, 06:11
Une traduction française de l'Introduction au livre de Pia Skogemann, Une interprétation jungienne du Seigneur des Anneaux de J.R.R. Tolkien :
http://www.systemique.be/spip/spip.php?p...18&lang=fr
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage : Puis que il sunt as chevals e as armes, Ja pur murir n’eschiverunt bataille. — La Chanson de Roland |
« Sujet précédent | Sujet suivant »
|
Sujets apparemment similaires… | |||||
Sujet | Auteur | Réponses | Affichages | Dernier message | |
Appel à publication : liens (ou non) entre médiévalisme et modernité | Sahne | 21 | 29 788 |
15.04.2015, 23:46 Dernier message: Crayon Volant |
|
liens vers d'autres forums? | Indis | 1 | 7 117 |
20.04.2004, 13:44 Dernier message: Meneldur |