Messages : 20 688
Sujets : 755
Inscription : Nov 2007
Dans les années 60, Le Seigneur des Anneaux, œuvre littéraire de l’auteur anglais J. R. R. Tolkien, a vu son succès exploser, en particulier aux Etats-Unis. Déjà très sollicité par de nombreux lecteurs, Tolkien l’est dès lors aussi par des journalistes, principalement anglophones. De ce fait, la plupart des interviews écrites, vidéos ou audios qu'il a pu faire durant cette période restent souvent hors de portée du lectorat français. C'est pourquoi, nous vous proposons pour ce deuxième numéro hors-série de l'Arc et le Heaume de découvrir 3 interviews de l'auteur pour la première fois transcrites et traduites en français. Une belle opportunité d’en apprendre plus sur sa vie d'écrivain, son œuvre et ses centres d'intérêt !
Le sommaire :
- Éditorial
- Interview de J.R.R. Tolkien. Réalisée par Denys Gueroult en janvier 1965 pour la radio BBC.
- Une interview avec Tolkien. Réalisée en mars 1966 par Henry Resnick pour le fanzine Niekas.
- « Tolkien in Oxford » (BBC, 1968) : Une reconstruction. Article de Stuart D. Lee pour Tolkien Studies présentant l'intégralité de l'interview de Tolkien réalisée pour le documentaire télévisé « Tolkien in Oxford » de la BBC en 1968.
Pour l'instant, nous n'annonçons pas de date de sortie, mais ça sera entre aujourd'hui et la rentrée de septembre, selon les conditions sanitaires !
Illustration de couverture par pas31 !
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Messages : 6 397
Sujets : 198
Inscription : Feb 2011
Félicitations pour cette réalisation Druss !
Messages : 1 859
Sujets : 105
Inscription : Jul 2018
Merci pour la publication de ce Hors-série !
Pour moi, ces interviews contiennent des informations majeurs sur la pensée de Tolkien. Il arrivait "bientôt" au terme de vie et son Légendaire était, dans les années soixante, très développé. Les confidences de Tolkien dans ces interviews sont donc très précieuses !
Messages : 2 574
Sujets : 35
Inscription : Apr 2018
(19.04.2020, 14:51)Tikidiki a écrit : Félicitations pour cette réalisation Druss ! Tout est dit !
Messages : 20 688
Sujets : 755
Inscription : Nov 2007
Et voilà, c'est fait, le volume est disponible ! Vous pouvez le commander :
https://www.tolkiendil.com/asso/mag/hs2
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Messages : 2 613
Sujets : 125
Inscription : Sep 2016
J'ai hâte de lire tout ça ! Bravo Druss, Pas31 et tous les contributeurs !
Messages : 20 688
Sujets : 755
Inscription : Nov 2007
Pour le coup, le nombre de contributeurs de l'asso est réduit, autant les citer tous : Forfi, Zelph et moi-même pour le contenu, et pas31 pour la couv'
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Messages : 1 811
Sujets : 6
Inscription : Feb 2005
12.10.2020, 21:48
(Modification du message : 12.10.2020, 22:33 par ISENGAR.)
Félicitations !
PS : j'ai fait une petite info sur JRRVF
I.
Messages : 20 688
Sujets : 755
Inscription : Nov 2007
Merci Isengar !
Pour préciser un peu, même si c'est un peu évoqué dans mon édito au volume, il faut savoir que concernant l'interview par Denys Gueroult en janvier 1965 pour la radio BBC, c'est la première fois qu'elle fait l'objet d'une transcription publiée complète. Auparavant, seuls des morceaux et une version raccourcie existaient, notamment sur le site de la Tolkien Society. J'aurais aimé publier la version anglaise en même temps, mais en termes d'intérêt pour le lectorat français et de place dans le volume, ça m'a semblé superflu. Mais comme si c'était fait exprès, hier, alors que je commençais la promo de ce volume, quelqu'un a publié cette même interview avec la transcription anglaise en sous-titres sur Youtube (et non, je jure que ce n'est pas moi, c'est une véritable coïncidence) !
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Messages : 1 811
Sujets : 6
Inscription : Feb 2005
13.10.2020, 14:11
(Modification du message : 13.10.2020, 18:36 par ISENGAR.)
(13.10.2020, 10:57)Druss a écrit : (et non, je jure que ce n'est pas moi, c'est une véritable coïncidence) !
Ce sont des choses qui arrivent
En 2012, la semaine où j'ai envoyé mon manuscrit des Promenades à mon éditeur, je découvre l'existence de Hobbit Place names de Rainer Nagel, sorti quelques jours auparavant, qui traite quasiment du même sujet, avec une approche plus "dictionnaire".
Coïncidence ! Même Thomas Honegger n'en était pas revenu
I.
PS : commandé !
Messages : 780
Sujets : 20
Inscription : Feb 2008
Félicitations : ces entretiens sont d'un intérêt certain et méritent d'être diffusés en français . ^^
B.
All night long they spake and all night said these words only : "Dirty Chu-bu," "Dirty Sheemish." "Dirty Chu-bu," "Dirty Sheemish," all night long.
(Lord Dunsany, Chu-Bu and Sheemish)
Messages : 30 670
Sujets : 1 652
Inscription : May 2003
(13.10.2020, 14:11)ISENGAR a écrit : PS : commandé ! Je ne valide la commande qu'avec une cotisation
"L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai."
|