Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Lórien en caractère Tengwar
#1
Bonjour, Je recherche l'écriture exacte de ce que serait le mot "Lórien" (Le Vala) écrit en Tengwar.

Je trouve toujours une écriture différente, de plus l'accent à l'air de compliquer la chose...

Une petite aide ? Smile
Répondre
#2
As-tu regardé Glaemscribe pour avoir la transcription en tengwar ? Quel est ton contexte ? De mon point de vue, parler de Lórien manque de précision, puisqu'il peut aussi désigner les jardins du Vala. Si je cherchais à désigner le Vala lui-même sans ambiguïté, je privilégierais le nom Irmo.
Répondre
#3
Merci, j'étais passé rapidement sur ce site et je m'interrogeais surtout sur la fiabilité mais maintenant ça me rappelle un autre problème dans lequel je me suis emmêlé les pinceaux : Les elfes de Valinor ont conservé quel langage et mode d'écriture ?
Le Sindarin est à exclure non ? Ils écrivent bien en langue Quenya avec des Tengwar ?

Il n'y a pas de contexte en particulier et pour l'appellation "Lórien" c'est juste une préférence par rapport à "Irmo" ^^
Répondre
#4
(09.11.2019, 10:11)Thinwë a écrit : Les elfes de Valinor ont conservé quel langage et mode d'écriture ?
Le Sindarin est à exclure non ? Ils écrivent bien en langue Quenya avec des Tengwar ?

Tu as absolument raison Smile Cela correspond donc au mode quenya des tengwar, décrit en précision sur cette page. De toute façon, le mot "Lórien" étant du quenya.... Wink

Glaemscribe est vraiment fiable pour ce qui est de la transcription en mode quenya, pas de doute là-dessus Smile Mais je t'encourage, pour l'exercice, à surtout te baser sur la page mentionnée ci-dessus Mr. Green
Doctus cŭm libro
― Proverbe latin
Répondre
#5
Les Elfes de Valinor... Cela dépendra desquels on parle.

Côté langue, Vanyar et Ñoldor restés à Valinor écriront le quenya livresque standard (parmaquesta, la « langue des livres »), mais les Teleri écriront vraisemblablement le telerin — cela dit, ces derniers semblent assez peu portés sur l'écrit.

Côté écriture, les Vanyar ont apparemment conservé les sarati de Rúmil, tandis que les Ñoldor (et vraisemblablement les Teleri) ont adopté les tengwar de Fëanor.

Le plus simple reste d'écrire en quenya au moyen des tengwar. C'est l'option la mieux connue et la plus sûre.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre
#6
Smile 
Merci à tous pour vos réponses et pour vos liens, me voilà rassuré. C'est toujours un plaisir de trainer sur ce forum. Smile

Bonne journée à tous Very Happy
Répondre


Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)