19.05.2019, 21:28
La route se poursuit encore
Passant le seuil vers le dehors.
Loin au devant la route file,
Et d’un pas preste, d’un pas agile
marchant sans cesse avec entrain
Jusqu’à la croisée des chemins
Où ces routes fuient vers la mire.
Et où donc? Je ne peux le dire.
Version originale
The Road goes ever on and on
Down from the door where it began.
Now far ahead the Road has gone,
And I must follow, if I can,
Pursuing it with eager feet,
Until it joins some larger way,
Where many paths and errands meet.
And whither then? I cannot say.
Passant le seuil vers le dehors.
Loin au devant la route file,
Et d’un pas preste, d’un pas agile
marchant sans cesse avec entrain
Jusqu’à la croisée des chemins
Où ces routes fuient vers la mire.
Et où donc? Je ne peux le dire.
Version originale
The Road goes ever on and on
Down from the door where it began.
Now far ahead the Road has gone,
And I must follow, if I can,
Pursuing it with eager feet,
Until it joins some larger way,
Where many paths and errands meet.
And whither then? I cannot say.