Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Beren en sindarin?
#1
Bonjour. Savez-vous s'il existe une trace de "Beren" en alphabet sindarin ou twengar (bien que le sindarin soit la langue ou dialecte parlé par Beren) écrit de la main même de Tolkien? je me suis replongé dans plusieurs de mes ouvrages, notamment "Artiste et illustrateur" mais je n'ai rien trouvé.
Merci, Merlin
("..Mais arrêtez-moi quand vous en aurez assez! La langue des Nains va toujours quand ils parlent de leurs oeuvres, dit-on")
Répondre
#2
Je ne suis pas sûre de comprendre ta question... Tu demande s'il existe le mot "Beren" écrit en Tengwar de la main de Tolkien? Pour ça je ne peut pas t'aider parce que je n'en sais rien du tout, mais il me semble que quelques précisions sont nécessaires:
Le sindarin est une langue (qui était en effet parlée par Beren, mais je ne croit pas que c'était sa langue maternelle). Les tengwar, quant à eux, ne sont pas une langue, mais un système d'écriture qui permet d'écrire en plusieurs langues différentes (sindarin, quenya...). Il n'existe donc pas vraiment d' "alphabet sindarin". Mais peut être que tu sais déjà tout ça et que je t'ai mal compris. Confused

J'espère n'avoir pas dit trop de bêtises, parce que je voulais vérifier certaines choses dans l'encyclopédie du site, mais il se trouve qu'il est actuellement impossible d'y accéder (je ne sait d'ailleurs pas si c'est normal...)

Morwen
"Ósnjallr maðr
hyggsk munu ey lifa,
ef hann við víg varask;
en elli gefr
hánum engi frið,
þótt hánum geirar gefi."

Hávamál
Répondre
#3
Non ce n'est pas normal... Sad

Pour répondre à merlin, Beren est un nom sindarin signifiant courageux. Le sindarin est une langue, pas un alphabet. Tu peux écrire le mot Beren en tengwar (le transcrire) en suivant le mode du Beleriand (cf. La section Langues du site, quand il sera à nouveau opérationnel).
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
#4
(03.08.2011, 10:15)Druss a écrit : Non ce n'est pas normal... Sad

Pour répondre à merlin, Beren est un nom sindarin signifiant courageux. Le sindarin est une langue, pas un alphabet. Tu peux écrire le mot Beren en tengwar (le transcrire) en suivant le mode du Beleriand (cf. La section Langues du site, quand il sera à nouveau opérationnel).
Et voilà quelqu'un qui explique mieux et en moins de mots que moi Laughing
"Ósnjallr maðr
hyggsk munu ey lifa,
ef hann við víg varask;
en elli gefr
hánum engi frið,
þótt hánum geirar gefi."

Hávamál
Répondre
#5
Dame Morwen avait raison sur un autre point : Beren parlait bel et bien le sindarin, mais avec un accent marqué, qui le fit moquer par Thingol.

Quant à Lúthien, elle choisit d'apprendre la langue maternelle de Beren, le beorien, et de toujours parler celle-ci avec Beren, du fait qu'elle avait choisi de se séparer de son peuple pour le rejoindre. (Je chercherai les références quand j'aurai un peu de temps).
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre
#6
(03.08.2011, 10:15)Druss a écrit : Tu peux écrire le mot Beren en tengwar (le transcrire) en suivant le mode du Beleriand (cf. La section Langues du site, quand il sera à nouveau opérationnel).

A noter que ce mode n'est pas le seul pour le sindarin.

Répondre
#7
(03.08.2011, 16:13)Lomelinde a écrit : A noter que ce mode n'est pas le seul pour le sindarin.

Je pense que tu fais allusion au mode illustré dans la Lettre du Roi (HoMe IX, pp. 130-31). Si c'est bien le cas, il s'agit plutôt d'un mode utilisé au Troisième Age par les Dúnedain. Le mode du Beleriand est donc plus approprié pour transcrire Beren.
Anar kaluva tielyanna
Répondre
#8
merci pour vos réponse. Oui effectivement je me suis mal expliqué. En fait je voulais connaître la prononciation de "Beren" en sindarin pour pouvoir le retranscrire en tengwar (mode du Beleriand comme l'a bien précisé Lomelinde). Je cherchais éventuellement une calligraphie utilisée par Tolkien mais à ma connaissance je ne vois aucun document dans lequel Tolkien aurait écrit "Beren" avec l'alphabet tengwar. Il parle à plusieurs reprises de l'influence galloise dans la phonématique ce nom mais aucune transcription...... Pouvez-vous m'aider encore?
merci, Merlin
("..Mais arrêtez-moi quand vous en aurez assez! La langue des Nains va toujours quand ils parlent de leurs oeuvres, dit-on")
Répondre
#9
Il me semble que Tolkien a écrit quelques passages du Lai de Leithian en tengwar. Peut-être que le nom de Beren y figure? Confused
Si tu veux simplement transcrire Beren en tengwar, je ne peut pas t'aider, mais je pense que d'autres saurons le faire.
"Ósnjallr maðr
hyggsk munu ey lifa,
ef hann við víg varask;
en elli gefr
hánum engi frið,
þótt hánum geirar gefi."

Hávamál
Répondre
#10
Pour transcrire ce nom, il suffit de se référer aux règles de transcriptions du mode de Beleriand. Wink
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre
#11
Je crois comprendre que ce qui pose problème à merlin c'est la prononciation du nom Beren dont dépend du coup l'écriture puisqu'il s'agit d'une méthode phonémique si j'ai bien lu.
Néanmoins, je ne suis pas sure que ce soit vraiment problématique sur un nom aussi court... Qu'est ce qui te semble problématique dans la prononciation de Beren merlin ?
"L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai."
Répondre


Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
Star Sindarin elessar anarion 12 18 624 06.11.2008, 01:19
Dernier message: Hisweloke

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)