Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Présentation Adanedhel
#1
Bonjour,

Je suis un français (Reims) de 28 ans fan de l'univers de Tolkien.
J'ai lu les 3 tomes du seigneur des anneaux entre le premier et deuxième film. J'ai ensuite attaqué Bilbo le hobbit.
Depuis je lis et relis le sda, le silmarillion et les contes et légendes inachevés pour tout connaitre de la terre du milieu.

Je me suis inscris ici parce que le site m'aide à parfaire mes connaissances, et aussi parce qu'il est bon de savoir que d'autres personnes se posent les mêmes questions que moi sur cet univers: qui est ce Bombadil? d'où viennent les hobbits? où sont les Ents femme ? Pourquoi Tuor ?....

Le choix du pseudo vient du fait que le personnage de Túrin me fascine.

A bientôt sur le forum.

Adanadhel
Répondre
#2
Bienvenue parmi nous! N'hésite pas à parcourir les vieux fuseaux du forum et à venir nous parler via le chat IRC Wink
Si tu veux continuer à parfaire tes connaissances, tu peux t'attaquer à la série des HoMe qui a 5 tomes sur 12 traduits en français Smile
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
#3
Bienvenue !
Répondre
#4
Bienvenue Smile

Par contre concernant le chat IRC, il est possible qu'en journée il n'y ait pas grand monde, c'est plus actif en soirée.

Si Túrin te fascine, as-tu déjà lu la version publiée dans Les Enfants de Húrin ?
Répondre
#5
Bienvenue ! Very Happy
Répondre
#6
bienvenue Smile
Il y a un moment pour tout et un temps pour chaque chose sous le ciel
Répondre
#7
Bienvenue Adanadhel Wink
Répondre
#8
Bienvenue Homme-Elfe Smile
Moi, j'ai appris à lire, ben je souhaite ça à personne.
Répondre
#9
Bienvenue Adanadhel Smile
Répondre
#10
Bienvenue!
Répondre
#11
(21.07.2010, 10:22)Zelphalya a écrit : Si Túrin te fascine, as-tu déjà lu la version publiée dans Les Enfants de Húrin ?

Merci de votre accueil Very Happy

On m'a dit que c'était plus ou moins le même texte que dans le silmarillion.
Répondre
#12
Bienvenue Very Happy
Répondre
#13
L'histoire est la même, mais le texte n'a rien à voir avec le Silmarillion (ça tient en trop peu de chapitre), par contre il est très proche du texte des Contes et légendes inachevés du Premier Âge, mais la traduction est mille fois meilleure. Et puis quand on aime une histoire, on ne compte pas le nombre de fois qu'on la relie, si ? Smile
Répondre
#14
Sois le bienvenu Adanadhel Smile
Répondre
#15
(22.07.2010, 00:33)Zelphalya a écrit : Et puis quand on aime une histoire, on ne compte pas le nombre de fois qu'on la relie, si ? Smile

Non je ne m'en lasse pas. Je vais voir pour me le procurer Wink
Répondre
#16
Si tu comptes le commander via Internet, tu peux passer par notre boutique (https://www.tolkiendil.com/tolkien/bibli...s_editions ), ça fait tourner un peu l'asso comme ça Wink
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
#17
Personnellement les Enfants de Hurin reste mon livre préféré Smile
Répondre
#18
Je ne sais pas si ça le fait (je me suis inscrit un jour avant toi) mais bienvenue xD !

Moi, j'ai pas beaucoup aimé les Enfants de Hùrin. Je trouve que ça ne servait pas à grand chose de le publier lorsque ce n'est pas une histoire "inédite" Neutral
Répondre
#19
En fait Les Enfants de Húrin ça dépend d'abord de où on en est dans la lecture et ensuite de ce qu'on attend d'une lecture de Tolkien.

Si on a pas lu le Silmarillion, ni les Contes et légendes inachevés alors il faut se jeter dessus.
Sinon, il faut voir :
- si on cherche des nouvelles histoires à lire, c'est pas la peine
- si on a pas peur de redécouvrir l'histoire, qu'on aime la forme d'écriture de Tolkien, alors on peut se lancer

Moi je l'ai apprécié parce que j'y ai trouvé une meilleure traduction et un texte fluide (sans interruption de notes). Il ne faut pas chercher la nouveauté car il n'y en a pas en dehors de la forme.

Pourquoi avoir republié une histoire déjà connue ? Christopher ne s'en cache pas, il le dit dans l'avant-propos : c'est pour atteindre ceux qui ont aimé le Seigneur des Anneaux mais n'ont pas lu le Silmarillion (ou l'on abandonné) et eux vont vraiment découvrir une nouvelle histoire à part entière sans les défauts de forme.
Répondre
#20
Citation :Il ne faut pas chercher la nouveauté car il n'y en a pas en dehors de la forme.

Il y a quand même quelques modifications (mineures, il est vrai) de la trame par rapport à la version du Silmarillion.

Mais bon, pas de rebondissement spectaculaire ou autres faits justifiants par eux seuls l'achat, sauf si on est vraiment très pointilleux ^^
Répondre
#21
Merci de ces précisions.
Répondre
#22
Bienvenue! En ce qui me concerne, je suis précisément en train de lire Les enfants de Hurin (sans avoir lu ni le Silmarillion, ni les Contes et légendes inachevés, ni le Livre des contes perdus). Et bien je le trouve vraiment exceptionnel!
Répondre
#23
Ce que je trouve dommage avec les Enfants de Hùrin, c'est qu'il n'y a pas vraiment un bon ordre de lecture à le placer. Je m'explique. Si, comme dans ton cas Ereinion, on a pas lu le Silmarillion, beaucoup de choses sont dévoilées dans l'introduction des Enfants de Hùrin qui apparaisse dans le Silmarillion. Donc, en lisant plus tard le Silmarillion, certains évènements ne seront pas inédits.
Dans le cas "contraire" (lu le Silmarillion puis les Enfants de Hûrin), comme je l'ai dit à mon dernier poste, les Enfants de Hùrin n'est pas une histoire "inédite". Ensuite, évidemment que pour certaine personne, ça ne leur gêne nullement de relire une histoire mais moi, si ^^

La seule solution que je trouve (ce que j'ai fait), c'est de lire le Silmarillion jusqu'au chapitre de Tùrin puis, lire les Enfants de Hùrin et enfin, continuer le Silmarillion en reprenant à la fin du chapitre Surprised
Répondre
#24
Bienvenu sur le forum Adanedhel !

(et essayons de ne pas trop partir dans le HS sur les Enfants de Hurin, même si le thème est intéressant Wink)
Répondre


Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 2 visiteur(s)