Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Liens tolkienneux divers
#1
Souvent, au hasard d'une recherche Google, je tombe sur des sites amusants, intéressants ou inattendus, qui ne méritent pas forcément d'être ajoutés à Yrch! (simple page d'un site généraliste, par exemple). Je me propose donc de donner ici de telles pages, et vous invite à en faire autant Smile

- Des avatars sympas découpés dans la carte de Pauline Baynes : ici (j'ai honteusement plagié cette sympathique idée)
- Des informations sur des timbres commémoratifs anglais de 2004 : ici
- Un fanzine de rôlistes avec des vrais bouts de HoMe dedans, comme quoi ça n'est pas incompatible (en anglais) : ici (pourrait être ajouté à Yrch!, mais là j'ai la cagne)
The gods forgot they made me, so I forget them too
I listen to the shadows, I play among their graves
Répondre
#2
Excellent.
Je ne suis pas trop pour les Avatars, mais celui-ci aurait bien mon agrément...

http://i59.photobucket.com/albums/g311/C...bbiton.png

I.
Répondre
#3
Une initiative intéressante : combler les trous du Lai de Leithian, le long poème relatant l'histoire de Beren et Lúthien, laissé inachevé par Tolkien. C'est ici.
The gods forgot they made me, so I forget them too
I listen to the shadows, I play among their graves
Répondre
#4
Le script du film d'animation de Ralph Bakshi ! (en anglais)
The gods forgot they made me, so I forget them too
I listen to the shadows, I play among their graves
Répondre
#5
(10.05.2009, 15:54)Meneldur a écrit : Le script du film d'animation de Ralph Bakshi ! (en anglais)

Excellentissime!! Mr. Green Merci Menel.
Moi, j'ai appris à lire, ben je souhaite ça à personne.
Répondre
#6
N'importe quoi! Mr. Green
Répondre
#7
Comme vous le saviez peut-être, Pen of Chaos, l'auteur du Donjon de Naheulbeuk avait déjà sorti une chanson intitulée « Noël en Mordor ». Il récidive avec une autre production tout aussi farfelue quoique plus métallisante, portant le titre « À la cour d'Edoras », et dont voici les paroles (la chanson elle-même peut être téléchargée sur le site sus-mentionné).

On notera cependant que les subtilités du sindarin semblent avoir échappé à POC.


Pièces jointes Miniature(s)
   
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre
#8
Dans la série « on a toujours besoin d'un plus cinglé que soi » : un mode pour écrire le klingon en tengwar. Shocked (en anglais)
The gods forgot they made me, so I forget them too
I listen to the shadows, I play among their graves
Répondre
#9
Qu'est-ce comme langue le klingon ?
"C'est écrit avec mon sang, tel que, bien ou mal, c'est tout ce que je peux." J.R.R. Tolkien
Répondre
#10
Inculte ! Mr. Green

C'est une langue inventée de Star Trek Smile
Répondre
#11
Ah d'accord, merci ! Smile
"C'est écrit avec mon sang, tel que, bien ou mal, c'est tout ce que je peux." J.R.R. Tolkien
Répondre
#12
...et le Naheulband en concert le 19/09 à Paris, dans une salle mythique : l'Elysée-Montmartre !

http://fr.wikipedia.org/wiki/Elysee_Montmartre
Répondre
#13
Saviez-vous que le Thangrodorim thalion est un mammifère du Paléocène ? Que le Gwaihiria nauman est une guêpe ? Que des mites portent les noms d'Elachista amrodella, aredhella, caranthirella, etc. ? Quand les scientifiques lisent trop Tolkien, ils commencent à donner des noms bizarres aux espèces qu'ils identifient (vers le bas de la page).
The gods forgot they made me, so I forget them too
I listen to the shadows, I play among their graves
Répondre
#14
En tout cas, il y en a un en particulier qui semble avoir aimé : Van Valen est donné comme l'auteur de la plupart de la liste Shocked
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
#15
Un article sur les images chez Tolkien :
http://remimogenet.blog.24heures.ch/arch...divin.html
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
#16
Une cartographie des interactions entre personnages dans différents films dont le SdA, c'est monstrueux comme boulot :
http://www.ufunk.net/wp-content/uploads/..._films.png
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
#17
Autant lier vers l'auteur original : http://xkcd.com/657/. Wink
The gods forgot they made me, so I forget them too
I listen to the shadows, I play among their graves
Répondre
#18
L'anecdote m'a fait rire :
http://www.jeuxonline.info/actualite/24782/joies-droit

Par contre, les commentaires de certains laissent toujours à désirer Rolling Eyes
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
#19
...damn ! Je suis découvert. Oui, je bosse dans le jeu vidéo maintenant.
Répondre
#20
Pourquoi, c'est toi Uther ? :p
Répondre
#21
Une interview qui date de février, à propos d'un manuscrit redécouvert dans les affaires C.S Lewis par Steven Beebe, qui étudie son travail. Le manuscrit en question est le début d'un travail commun prévu entre Tolkien et Lewis (les NCP?).

http://booksbycslewis.blogspot.com/2009/...write.html
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
#22
Apparemment pas. Il s'agirait plutôt d'un essai théorique sur les origines du langage qu'ils auraient prévu d'écrire en commun. Vu les dates citées dans l'article, j'aurais tendance à croire que c'est le travail sur les NCP qui a distrait Tolkien et l'a empêché d'écrire sa part du livre.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre
#23
Je savais pas trop où mettre ça, mais il m'a semblé important de partager cette information :
http://www.aratars.org/news.php
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
#24
Pas spécialement étonnant...
Répondre
#25
Le point embêtant à mes yeux, c'est la perte des sujets de discussion et traductions qui s'y trouvent. Mine de rien, c'est un site devenu incontournable Neutral
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
#26
Je plussoie. Si son activité actuelle est bien proche du néant absolu, les infos et discussions qu'il contient sont de grande valeur.

S'il devenait inévitable qu'il disparaisse, il faudrait s'assurer qu'une archive complète en soit faite quelque part.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre
#27
Une interview de Ralph Bakshi qui date un peu, mais avec des morceaux croustillants : ici (en anglais).
The gods forgot they made me, so I forget them too
I listen to the shadows, I play among their graves
Répondre
#28
En voila une bonne interview ! Ça déménage...
Répondre
#29
Le SdA traduit en latin :
http://www.elbakin.net/tolkien/news/1152...x-en-latin

et http://dominus-anulorum.blogspot.com/
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
#30
-___-

http://www.agoravox.fr/tribune-libre/art...rum2407277
(si vous ne voyez qu'un commentaire, cliquez sur "voir le commentaire dans son contexte")
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre


Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  Appel à publication : liens (ou non) entre médiévalisme et modernité Sahne 21 29 466 15.04.2015, 23:46
Dernier message: Crayon Volant
  liens vers d'autres forums? Indis 1 7 051 20.04.2004, 13:44
Dernier message: Meneldur

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)