Messages : 675
Sujets : 30
Inscription : Sep 2002
Dans l'article de l'encyclopedie traitant d'Azog, il est question de 2 nains, Náin et son fils Dáin Pied d'Acier.
Hors en cherchant un peu pour savoir qui était ces 2 nains je me suis un peu perdue dans la généalogie des nains. Un jolie arbre généalogique donné par Feregorn dit que Dáin II Pied d'Acier est bien le fils de Náin (sans n°) qui est mort en 2799, ce qui correspond tout à fait.
An allant sur "the encyclopedia of Arda" les choses se compliquent :
Citation :Azog himself emerged and fought with Thráin's cousin Náin and, after breaking Náin's neck, his young son Dáin. Though only 32 years old, Dáin swept the head from Azog's shoulders, and helped to win the day.
jusque là tout va bien, mais en cliquant sur le lien Dáin, on a :
Citation :A descendant of Grór, the youngest son of Dáin I, and lord of the Dwarves of the Iron Hills
???
the encyclopedia of Arda s'est plantée (ce qui peut arriver) ou l'histoire des nains n'est pas si claire que ça ?
Comme je ne sais pas où cette partie de l'histoire est relatée, est ce que un admirateur des nains pourrait m'éclairer ?
Merci d'avance
Alf
Messages : 926
Sujets : 40
Inscription : Oct 2002
Anglin, on a besoin de toi !
Messages : 3 190
Sujets : 130
Inscription : Sep 2002
Bon mettons à jour la généalogie naine :
Dáin Ier, descendant de Durin Trompe-la-Mort, est le père de Grór, Frór et Thór.
Thór à un fils, Thráin II. Quant à Grór son fils se nomme Náin, Náin est donc le cousin de Thrór, jusque-là pas de problèmes.
Un(e) auteur de l'Encyclopédie d'Arda a écrit :A descendant of Grór, the youngest son of Dáin I, and lord of the Dwarves of the Iron Hills. Reprenons donc cette phrase :
Dáin est un descendant de Grór, [Grór] le plus jeune des fils de Dáin Ier.
C'est de Grór qu'on parle lorsque qu'on dis le plus jeune des fils de Dáin Ier ce qui est juste, cf. l'arbre génalogique des Nains dans l'Appendice A au Seigneur des Anneaux, Annales des Rois et Seigneurs souverains.
Messages : 727
Sujets : 26
Inscription : Dec 2002
Fror et THor ils sont devenus quoi? J'ai jamais entendu parler d'eux.
Messages : 3 190
Sujets : 130
Inscription : Sep 2002
Décidement, Anglin va falloir revoir la culture Naine sur ce forum...
Frór est mort au côtés de son père Dáin Ier aux Portes du Palais situé quelque part dans les Ered Mithrim, les Montagnes Grises. Grór, le fils de Dáin s'en alla dans les Montagnes de Fer suiva d'une bonne partie de son peuple, quant à Thrór avec les restes des gens de Dáin Ier et le frère de celui-ci, Borin, retournèrent au Mont Erebor. Thrór raporta l'Arkenstone (ou Pierre Arken en français mais je préfère beaucoup dire Arkenstone) à la Haute Salle du Palais de Thráin, Thrór et son peuple prospérèrent puis un jour arriva le fameux Smaug le Doré qui avait entendu parlé des richesses du peuple de Thrór, Smaug s'empara du Palais de Thrór, lui et son fils Thráin II furent les derniers à quitté le Palais par une entrée secrète, que nous connaissons tous Quelques temps plus tard, Thrór remi le dernier de Sept à son fils Thráin et s'en alla errant avec un vieux compagnon Nár. Bien des années plus tard, révant de l'ancienne splendeur de Khazad-dûm, il décida de quitté la Pays de Dun où il vivait, et accompagnié par son compagnon Nár ils se dirigèrent Azanulbizar en passant par le Caradhras. Arrivant aux portes ouest de la Moria, ils les trouvèrent ouverte, Thrór entra alors sans se méfier, malgré les avertissement de Nár qui refusa d'entré, Thrór ne réaparut que bien plus tard, malheureusement mort... Nár fut chargé d'annoncer que désomais c'est Azog le maître de Khazad-dûm, il s'en suit la bataille de Nanduhirion.
Source : Appendice A au Seigneur des Anneaux, Annales des Rois et des Seigneurs souverains.
Messages : 727
Sujets : 26
Inscription : Dec 2002
Ah vi ok tu parlais de Thror mais comme t'avais oublié le r je pensais que c'était un nouveau. Pour l'histoire de Thror je la connai à peu près ok. Borin il a eu des héritiers?
Messages : 3 190
Sujets : 130
Inscription : Sep 2002
Oui,
Farin qui eu deux fils Fundin et Gróin.
Fundin a eu deux fils Balin et Dwalin (on les connait ces deux là).
Gróin a eu deux fils aussi Oin et Glóin (on les connais aussi), quant à Glóin il eu un fils, Gimli Ami-des-Elfes qu'on connait même très bien
Messages : 727
Sujets : 26
Inscription : Dec 2002
AH ok okok okok ok ok ok ok!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Donc Gimli est cousin de Thorin a ce degré aussi proche bé jsavais pas. Effectivement un cours sur les nains seraient ptét le bienvenu.
Messages : 675
Sujets : 30
Inscription : Sep 2002
Et bien je savais pas où je mettais les pieds en parlant de généalogie naine
Mais bon, merci Gandalf, j'y vois plus clair.
Messages : 3 190
Sujets : 130
Inscription : Sep 2002
Je suis pas allé voir, mais je pense qu'il va falloir étoffé l'encyclo de Tolkiendil en article sur les Nains, il y a quelqu'un de partant ?
Messages : 5 373
Sujets : 170
Inscription : Oct 2002
Euh y a un arbre généalogique dans les Appendices du SdA...
Pourquoi faire simple quand on peut faire compliqué
The gods forgot they made me, so I forget them too
I listen to the shadows, I play among their graves
Messages : 3 190
Sujets : 130
Inscription : Sep 2002
elessar a écrit :Donc Gimli est cousin de Thorin a ce degré aussi proche bé jsavais pas. Effectivement un cours sur les nains seraient ptét le bienvenu. Ou t'es rouillé, ou ton bouquin du SdA est une version de MERP... Et faudrait encore savoir de quel Thorin tu parle, il y en a trois (en l'occurence il y a que Thorin III Heaume de Pierre qui entre en question)... Cousin, je veux bien mais proche ?? Faut quand même remonté de 5 générations pour trouver un parent commun...
Meneldur a écrit :Euh y a un arbre généalogique dans les Appendices du SdA... Tient tu l'as remarqué toi aussi ?? J'ai l'impression qu'il y a pas grand monde qui l'ai mais il est vrai qu'il ne se trouve pas dans la version Poche du SdA...
Messages : 604
Sujets : 30
Inscription : Oct 2002
Très en retard l'Anglin "chant-de-fer"
Heureusement que Gandalf est là (comme souvent pour les nains du reste !!) enfait de cousins la seule chose admissible entre eux c'est leur précieuse descendance directe de Durin "Trompe-la-Mort"
en surveillant tous les topics je m'apperçoit que dans mon dos et sans le vouloir certains ecrivent par avance ce que je voulais préciser dans mon propre site, mais ceci loin de me deplaire ferra surement office de très bonne base pour mon jeune Index personnel.....
et pour la derniere question il semblerait qu'en effet une appendice precieuse à mes yeux ne se trouvasse point dans toutes les versions du SdA (en particulier celles -Merchandising oblige!- aux couvertures du film de Jackson) alors essayer plutot de vous acheter les certes moins d'actualité Folio Junior, bien plus complèts en ces points...dire que moi je l'ai découvert recement (et oui !!!) grace ,et c'est bien là un des seul points positifs de cette affaire, au Raid Tolkien ou j'ai reçu comme cadeau en pleine poire le Tome 3 du SdA, merci ..... pour tout vous dire je l'avais déja lu en anglais dans mes précieux HoME !!!!
Messages : 3 190
Sujets : 130
Inscription : Sep 2002
Attention il manque les appendices E et F dans la version Folio si j'ai bon souvenir, la seul edition française qui les ait toutes est celle de Christian Bourgois pour le moment.
Messages : 727
Sujets : 26
Inscription : Dec 2002
Et elle coute combien l'édition christian bourgois? (perso g la pocket et ya pas les appendices e et f ni l'arbre généalogique des nains.
Messages : 3 190
Sujets : 130
Inscription : Sep 2002
Les trois tomes (toutes les Appendices comprises) broché chez Bourgois elle est 24euro70 par contre l'édition illustré de Alan Lee j'ai pas trouvé le prix je sais juste qu'elle est 80 $
Messages : 388
Sujets : 14
Inscription : Nov 2002
Au fait, dans le Seigneur des Anneaux de chez Bourgeois, toutes les appendices y sont ? Parce que moi j'avais la version Folio, et comme je savais que les appendices étaient incomplètes j'ai acheté l'edition anglaise du Seigneur des Anneaux pour avoir tout.
Parce que si l'édition Bourgeois propose toutes les appendices, ça me ferais râler car j'aurais pu éviter de me casser la tête pour essayer de comprendre le système de rune et des tengwar.
Messages : 3 190
Sujets : 130
Inscription : Sep 2002
Bah même en français c'est à se casser la tête cette histoire de runes, mais E et F sont effectivement dans l'edition de Bourgois
Messages : 141
Sujets : 8
Inscription : Jan 2003
Hé juste une question : elle ressemble à quoi l'édition Bourgois ? Parce que dans la Folio Jr il est mentionné Christian Bourgois éditeur deux fois
Sinon en anglais y a t'il plusieurs édition? si oui laquelle me conseillez vous?
Messages : 3 190
Sujets : 130
Inscription : Sep 2002
Elle ressembla à ça ! Sinon, c'est normal que le nom de Christian Bourgois soit cité dans le Folio, c'est Bourgois qui détient les droits de traduction (ou un truc du genre)...
Messages : 3 190
Sujets : 130
Inscription : Sep 2002
En anglais je dirais que toute les versions se valent, le contenu est toujours le même pas comme en français, reste à savoir combien t'es prêt à dépenser et ce que tu veux comme édition plutôt poche ou relié... Moi j'ai l'édition relié, illustré par Alan Lee mais elle est cher
Messages : 109
Sujets : 5
Inscription : Nov 2002
Hé Gandalf moi aussi j'ai la version Bourgeois illustrée par Alan Lee, superbement reliée et tout le tralala mais l'illustration de la couverture ce n'est pas celle-ci !!! Sur celle que je possède, c'est l'illustration où l'on voit Frodon, Sam et Gollum cachés et observant le Morannon.
Amicalement.
Ps: juste pour contredire un Maia que je fais ça
Messages : 3 190
Sujets : 130
Inscription : Sep 2002
Maedhros a écrit :Hé Gandalf moi aussi j'ai la version Bourgeois illustrée par Alan Lee, superbement reliée et tout le tralala mais l'illustration de la couverture ce n'est pas celle-ci !!! Sur celle que je possède, c'est l'illustration où l'on voit Frodon, Sam et Gollum cachés et observant le Morannon. La version illustré d'Alan Lee que j'ai n'a rien de Bourgeois, et Bourgois n'y a pas touché non plus heureusement ! C'est de la version anglaise que je parlais et la couverture que j'ai mis en lien c'est celle de la version Seigneur des Anneaux broché chez Bourgois les trois tome en un bouquin, à par ça elle est vraiment relié la version illustré française (avec du carton ?).
Messages : 215
Sujets : 3
Inscription : Dec 2002
attends la j'ai rien compris j'ai l'édition ou on voit frodo,sam et gollum et c'est pas bourgeois?pourtant y'a son nom dessus (édition du centenaire)
Messages : 109
Sujets : 5
Inscription : Nov 2002
Oui oui avec du carton recouvert de tissu Marron (pas beau mais bon..) avec le signe JRRT (celui où toutes les lettres sont rassemblées en une) et écris en lettres dorés sur la tranche :Le Seigneur des Anneaux Illustré par Alan Lee. Pour recouvrir le livre tu disposes d'un protège en plastique (ou un truc de ce genre) illustré de la manière que j'ai dite plus haut.
Donc oui ma version est illustrée reliée en carton et belle comme tout...
Messages : 3 190
Sujets : 130
Inscription : Sep 2002
Vi comme la version original, sauf que le carton est recouvert d'un tissus rouge et pas marron mais bon... Elendil c'est probablement une version de Christian Bourgois regarde à la fin du troisième si t'as les appendices E et F...
Messages : 215
Sujets : 3
Inscription : Dec 2002
pfffft sauvé je les ai cool
Messages : 388
Sujets : 14
Inscription : Nov 2002
Dans la version de Christian Bourgois, l'index est présent comme dans la version anglaise ou il n'a jamais été retranscrit ?
Si il y est, une fois de plus ça me ferait râler parce que j'avais acheté une version anglaise pour les appendices et pour l'index. Ca m'aurait facilité la vie...
Messages : 3 190
Sujets : 130
Inscription : Sep 2002
Oui l'index y est (il est un peu foireux mais qu'un tout petit peu)
Messages : 388
Sujets : 14
Inscription : Nov 2002
Vous déconnez là ? C'est pas possible !
Et l'index existe depuis longtemps en français ? Parce que je suis sûr et certain que j'ai lu quelque part que l'index n'avais jamais été traduit (mais le texte date peut-être de longtemps).
Je râle, je râle... Mais je me réconforterais en pensant que je n'ai pas droit aux erreurs de traduction...
|