15.09.2004, 10:38
Il est dit dans le Silmarillion (par exemple) que la signification du mot "Nandor" est "Ceux qui firent demi-tour". Or, je ne trouvepas de trace d'une explication à cela. Alors que d'autres noms de peuples elfes sont beaucoup plus "compréhensibles", comme par exemple "Avari" contient "ava-" qui représente la négation, la traduction de ce mot étant "Ceux qui refusèrent".
J'aurai une explication à avancer pour le mot "Nandor" : on constate que certains noms de clans sont composés à partir de mots tels que :
Vanyar= "Les Blonds" (vanya (adj.) : blond. [The War of The Jewels/382/383])
appelés aussi "Minyar"="Les Premiers" (minya (adj. num. ord.) : premier. [Ety/373, Silm/359])
Noldor = "Les Sages" ([ñ]nóle (n.) : connaisance, savoir. [Ety/377, Silm/356])
appelés aussi "Tatyar"="Les Seconds" (tatya- (v.) : doubler, répéter. [Ety/391])
Teleri = "Ceux les plus en arrière" (tele- (v.) : être à la fin, être le dernier, terminer. [Q&E/411])
appelés aussi "Nelyar"="Les Troisièmes" (nelde (adj. num.) : trois. [Ety/376])
Je me demandais donc si le terme "Nandor" n'aurait pas plutôt à voir avec le fait qu'il s'établirent dans des régions boisées, se référant ainsi au radical _NAD-_ des Etymologies qui donne :
Q. nanda = plaine humide
N. nand, nann = large étendue herbeuse
Dor. nand = champ, vallée
cela me paraîtrait plus en adéquation avec leur nom.
Qu'en pensez-vous ?
J'aurai une explication à avancer pour le mot "Nandor" : on constate que certains noms de clans sont composés à partir de mots tels que :
Vanyar= "Les Blonds" (vanya (adj.) : blond. [The War of The Jewels/382/383])
appelés aussi "Minyar"="Les Premiers" (minya (adj. num. ord.) : premier. [Ety/373, Silm/359])
Noldor = "Les Sages" ([ñ]nóle (n.) : connaisance, savoir. [Ety/377, Silm/356])
appelés aussi "Tatyar"="Les Seconds" (tatya- (v.) : doubler, répéter. [Ety/391])
Teleri = "Ceux les plus en arrière" (tele- (v.) : être à la fin, être le dernier, terminer. [Q&E/411])
appelés aussi "Nelyar"="Les Troisièmes" (nelde (adj. num.) : trois. [Ety/376])
Je me demandais donc si le terme "Nandor" n'aurait pas plutôt à voir avec le fait qu'il s'établirent dans des régions boisées, se référant ainsi au radical _NAD-_ des Etymologies qui donne :
Q. nanda = plaine humide
N. nand, nann = large étendue herbeuse
Dor. nand = champ, vallée
cela me paraîtrait plus en adéquation avec leur nom.
Qu'en pensez-vous ?