01.08.2004, 02:06
Slender as a willow-wand! O clearer than clear water!
Reed by the living pool! Fair River-daughter!
Spring-time and summer-time, and spring again after!
Wind on the waterfall, and the leaves' laughter!'
..
Plus menue quun fin bâton
Et plus claire que leau claire,
Roseau du vivant lagon,
Belle fille de la Rivière.
Mi-printemps et mi-été
Et puis printemps à nouveau,
Le vent sur la chute deau
Et les rires des ramées.
Reed by the living pool! Fair River-daughter!
Spring-time and summer-time, and spring again after!
Wind on the waterfall, and the leaves' laughter!'
..
Plus menue quun fin bâton
Et plus claire que leau claire,
Roseau du vivant lagon,
Belle fille de la Rivière.
Mi-printemps et mi-été
Et puis printemps à nouveau,
Le vent sur la chute deau
Et les rires des ramées.