06.09.2022, 11:15
Pourtant il y a des cas d'utilisation de l'ablatif vis à vis de moment ou de concept:
et sillumello ter yénion yéni tenn’ ambarmetta“*from this hour, through years of years until the ending of the world” (VT44/33)
Sillumello => from this hour (et le matin peut être considéré comme un moment)
mal ámë etelehta ulcullo: násië “but deliver us from evil: Amen” (VT43/12)
From evil, nous ne venons pas physiquement du mal, mais pourtant ça passe.
Cependant si c'est une erreur de m'en remet à ton avis, je ne connais encore que très peu le quenya
et sillumello ter yénion yéni tenn’ ambarmetta“*from this hour, through years of years until the ending of the world” (VT44/33)
Sillumello => from this hour (et le matin peut être considéré comme un moment)
mal ámë etelehta ulcullo: násië “but deliver us from evil: Amen” (VT43/12)
From evil, nous ne venons pas physiquement du mal, mais pourtant ça passe.
Cependant si c'est une erreur de m'en remet à ton avis, je ne connais encore que très peu le quenya