Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
traduction texte dans HoME IV
#14
Les Étymologies n'ont pas de valeur ajoutée à apporter, l'objectif de l'ouvrage est clair : répondre à une demande récurrente de dictionnaire. Je pense plutôt que l'ouvrage souffre d'un manque de promotion et d'un titrage trop peu "racoleur", on avouera aisément que le mot "étymologie" fait tout de suite très intellectuel et obscur là où un titrage à la Ambar Eldaron semble plus accessible Sad.
Néanmoins, espérons au moins que les films du Hobbit seront bénéfiques de ce point de vue et lorsque les gens chercherons un dictionnaire, ce sera alors à nous de les orienter vers Les Étymologies.
Répondre


Messages dans ce sujet

Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  Demande de conseil : faut-il lire les HoME ? glaurung76 5 4 944 08.03.2021, 18:24
Dernier message: Elendil
  HoME Tome 5 éditions Bourgrois Númenórë 2 4 406 30.08.2020, 18:45
Dernier message: Númenórë
  HoME vs dernières parutions Thane1804 5 5 457 19.03.2019, 18:50
Dernier message: Thane1804
  Divers HoME Arwen 21 24 863 19.08.2013, 16:29
Dernier message: elu thingol
  Problême de traduction dans le sda rorimac 30 41 805 02.11.2005, 11:50
Dernier message: wouass
  Traduction de Narrows dans l'Atlas de Fonstad May 7 19 235 07.08.2005, 15:14
Dernier message: May
  Traduction du titre de HoMe IV Melian67 19 23 056 28.03.2005, 20:57
Dernier message: Belgarion

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)