06.02.2010, 08:55
Ça me paraît surprenant. Ça ne vient certainement pas de la VO, qui donne :
Et il me paraît étonnant que l'on ait une telle coquille à la traduction (fort soigneuse, pour ce que j'en ai vu).
Tolkien a écrit :For unsummoned and unlooked-for Turgon had opened the leaguer of Gondolin, and was come with an army, ten thousand strong, with bright mail and long swords and spears like a forest.
Et il me paraît étonnant que l'on ait une telle coquille à la traduction (fort soigneuse, pour ce que j'en ai vu).
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland