05.11.2009, 01:13
Pas une traduction, une simple transcription en tengwar, lettre pour lettre.
Dans les deux modes « sh » s'écrit avec un seul caractère (harma) ; dans le premier, les « a » sont écrits en toutes lettres (avec wilya), dans la deuxième, ce sont les accents ; les « s » (silmë) existent sous deux variantes en tengwar, d'où la différence à ce sujet entre les deux versions.
Dans les deux modes « sh » s'écrit avec un seul caractère (harma) ; dans le premier, les « a » sont écrits en toutes lettres (avec wilya), dans la deuxième, ce sont les accents ; les « s » (silmë) existent sous deux variantes en tengwar, d'où la différence à ce sujet entre les deux versions.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland