bonsoir à tous,
très vite, et en espérant n'oublier aucune question :
nous étions partis sur l'idée d'une traduction de l'édition du Annotated Hobbit puis de la poursuite de la traduction de Home, les vol. 6 et 9 en l'occurrence, parallèlement à la révision de la traduction du Sda.
oui...
mais ce programme va devoir intégrer The Legend of Sigurd... et une nouvelle version de la carte de la TdM. Ces deux projets, avec le Hobbit, sont devenus prioritaires, sur décision de la maison Bourgois ; nous continuons à parler de Home et de la révision de la traduction. comme vous le voyez, la sortie du film ne dicte pas le calendrier !
amicalement,
vincent
très vite, et en espérant n'oublier aucune question :
nous étions partis sur l'idée d'une traduction de l'édition du Annotated Hobbit puis de la poursuite de la traduction de Home, les vol. 6 et 9 en l'occurrence, parallèlement à la révision de la traduction du Sda.
oui...
mais ce programme va devoir intégrer The Legend of Sigurd... et une nouvelle version de la carte de la TdM. Ces deux projets, avec le Hobbit, sont devenus prioritaires, sur décision de la maison Bourgois ; nous continuons à parler de Home et de la révision de la traduction. comme vous le voyez, la sortie du film ne dicte pas le calendrier !
amicalement,
vincent