25.02.2009, 19:34
La sortie de Bilbo relancera très certainement les ventes.
Je pense que si la révision de la traduction sort avant ou en même temps, cela sera en effet profitable.
Je dirais même que l'idéal serait d'avoir en plus une version de Bilbo cohérente, par contre, la question se posera pour les traducteurs du film : Bilbo comme la vrai traduction ou Bilbon comme les premiers films ?
Je pense que si la révision de la traduction sort avant ou en même temps, cela sera en effet profitable.
Je dirais même que l'idéal serait d'avoir en plus une version de Bilbo cohérente, par contre, la question se posera pour les traducteurs du film : Bilbo comme la vrai traduction ou Bilbon comme les premiers films ?
"L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai."